Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would invest $445 million " (Engels → Frans) :

Independent research estimates that a reduction in European fund operating costs to US levels costs would boost nominal investment returns by 3%.[3] The steps envisaged in this White Paper are of potentially significant importance to the millions of households which have invested in funds.

Selon des études indépendantes, ramener les frais de gestion des fonds européens au niveau des frais en vigueur aux États-Unis permettrait d'augmenter de 3 % le rendement nominal de ces fonds[3]. Les mesures envisagées dans le présent livre blanc pourraient être d'une grande importance pour les millions de ménages qui ont investi dans des fonds.


This would translate into immediate additional liquidity of some EUR 500 million and a saving for the Greek budget of around EUR 2 billion which will be available to resume financing for investments supporting growth and jobs.

Ces mesures devraient se traduire par des liquidités supplémentaires immédiates d'environ 500 millions d'EUR et une économie de quelque 2 milliards d'EUR pour le budget grec, avec lesquels il sera possible de recommencer à financer des investissements favorables à la croissance et à l'emploi.


The corresponding investment costs would amount to around 10 million EUR per year for the first ten years.

Les coûts d’investissement correspondants s’élèveraient à environ 10 millions d’euros par an pendant les dix premières années.


According to some estimates, acquiring a minimum common space capability would require annual investments of EUR800 million for 10 years or so.

Selon certaines estimations, l'acquisition d'une capacité spatiale minimale commune représenterait un investissement annuel de l'ordre de 800 MEUR pendant une dizaine d'années.


This concerns most prominently the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative - which would a negative signal from Europe to its youth in need of support - and other funds supporting education, research, investment and growth.

Sont principalement concernés les 700 millions d'euros restants destinés à l'initiative pour l'emploi des jeunes - ce qui constituerait un signal négatif de l'Europe à l'égard de ses jeunes ayant besoin d'aide - et d'autres fonds de soutien à l'éducation, à la recherche, à l'investissement et à la croissance.


Could the minister name one other country in the world that would invest $445 million to launch a satellite to protect its sovereignty and would then allow that same satellite to be sold to foreigners the very next day?

Le ministre peut-il nous nommer un seul autre pays au monde capable qui oserait investir 445 millions de dollars pour lancer un satellite destiné à protéger sa souveraineté et qui autoriserait la vente de ce même satellite à un pays étranger le lendemain même?


Can any of you name one other country anywhere in the world that would invest $445 million in a satellite technology to defend its sovereignty and then sell the satellite or allow the satellite to be sold to foreigners the day after it was launched?

Connaissez-vous un seul autre pays au monde qui investirait 445 millions de dollars dans une technologie spatiale pour défendre sa souveraineté et qui vendrait ensuite ce satellite ou autoriserait la vente de ce satellite à des étrangers, le lendemain de son lancement?


Looking at this, I guess one would interpret it to mean, okay, $745 million less $300 million would be $445 million left.

Cela veut dire donc, que 745 millions moins 300 millions égalent 445 millions de dollars qu'il reste à débourser.


It seems indefensible that we would take $445 million of Canadian tax dollars to invest in a satellite to defend our sovereignty and then have that satellite fall to the use of the Americans, to be used against Canadian sovereignty in a dispute on the Northwest Passage.

Il paraît indéfendable d'investir 445 millions de dollars de fonds publics canadiens dans un satellite pour défendre notre souveraineté et de laisser ce satellite tomber ensuite aux mains des Américains, qui pourront s'en servir au détriment de la souveraineté canadienne dans un conflit sur le passage du Nord-Ouest.


Canadians have invested $445 million to develop this technology.

Les Canadiens ont investi 445 millions de dollars dans le développement de cette technologie, que les conservateurs veulent maintenant brader.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would invest $445 million' ->

Date index: 2020-12-18
w