Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would invite my colleague to visit my riding » (Anglais → Français) :

I therefore invite my colleagues to visit the riding of Brome—Missisquoi.

J'invite donc mes collègues à venir dans le comté de Brome—Missisquoi.


I would invite my colleagues in this House and all Canadians to come and visit.

J'invite mes collègues de la Chambre et tous les Canadiens à la visiter.


I would invite my colleague to visit my riding to explain why my constituents should not get this money.

J'invite ma collègue à venir dans ma circonscription afin d'expliquer pourquoi les gens de mon comté ne devraient pas toucher ces sommes d'argent.


Gibraltar is in compliance with all its relevant international obligations, and I would invite my Spanish colleagues, particularly from the Partido Popular, to come with me to that part of my constituency, talk to the authorities and take a look at the wreck.

Gibraltar respecte toutes ses obligations internationales en la matière et j’invite mes collègues espagnols, notamment ceux du Partido Popular, à venir avec moi dans ma circonscription discuter avec les autorités et examiner l’épave.


I would invite my colleague, if he has seen something I and I am sure many of us have not, to convince us that splitting the department is an intelligent idea, something I have my doubts about, I would very much like to hear what he has to say.

J'inviterais mon collègue, s'il a vu quelque chose que je n'ai pas vu — et nous sommes sûrement plusieurs à ne pas l'avoir vu —, à nous convaincre que c'est une idée intelligente que de vouloir scinder ce ministère, ce dont je doute.


I would invite my colleagues, for instance, to see and visit, as I have, the Viridor site near Kingsteignton in the south-west and then come back and say to me with any real confidence that they think there are no environmental or health effects.

J'inviterai mes collègues à se rendre, comme je l'ai fait, sur le site de Virido près de Kingsteignton dans le sud-ouest et à revenir pour me dire en toute confiance qu'il n'y existe selon eux aucun problème en matière d'environnement et de santé.


My question, Commissioner, would be, given this concern for sustainability, would you accept my invitation and that of my Group to visit Andalusian fishing ports, to come fishing with us for a couple of days, to see the problems of sustainability, the social and economic problems and the alternatives?

Face à ce même souci de durabilité, ma question est la suivante, Monsieur le Commissaire : accepteriez-vous mon invitation et celle de mon groupe à visiter les bases de pêche andalouses, à aller pêcher avec nous quelques jours, voir les problèmes de durabilité, les problèmes sociaux, économiques, et les solutions alternatives ?


My question, Commissioner, would be, given this concern for sustainability, would you accept my invitation and that of my Group to visit Andalusian fishing ports, to come fishing with us for a couple of days, to see the problems of sustainability, the social and economic problems and the alternatives?

Face à ce même souci de durabilité, ma question est la suivante, Monsieur le Commissaire : accepteriez-vous mon invitation et celle de mon groupe à visiter les bases de pêche andalouses, à aller pêcher avec nous quelques jours, voir les problèmes de durabilité, les problèmes sociaux, économiques, et les solutions alternatives ?


– Mr President, in welcoming my brave and gallant colleague, Mrs Lucas, back to the House, I would like to draw to my colleagues' attention that today we will also be visited by the Moderator of the General Assembly of the Church of Scotland; who will be received by the President this evening.

- (EN) Monsieur le Président, je salue le retour parmi nous de ma brave et courageuse collègue, le docteur Lucas, et voudrais signaler à mes collègues que nous aurons également la visite, aujourd'hui, du président de l'assemblée générale de l'Église d'Écosse, qui sera reçu ce soir par notre Présidente.


I would also like to congratulate all the organizers and invite my colleagues to visit the festival in the coming days.

Félicitations à tous les organisateurs, et j'invite également mes collègues à se rendre sur le site du festival dans les prochains jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would invite my colleague to visit my riding' ->

Date index: 2022-01-05
w