Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would justify spending another $100 » (Anglais → Français) :

Where the relationship between a public limited liability company and another company such as referred to in recital 42 is only indirect, it would appear to be justified to relax the provisions applicable when that relationship is direct, by providing for the suspension of voting rights as a minimum measure, for the purpose of achieving the aims of this Directive.

Lorsque la relation entre la société anonyme et l'autre société, telle que visée au considérant 42, n'est qu'indirecte, il convient d'assouplir les dispositions applicables lorsque cette relation est directe, en prévoyant la suspension des droits de vote comme mesure minimale, afin de réaliser les objectifs de la présente directive.


However we must be careful about where we do so: one proposal would be to reduce military spending; another would be to reduce the two European Parliament sites to a single one.

Nous devons toutefois être prudents sur les postes concernés: une proposition serait de réduire les dépenses militaires; une autre serait de réduire les deux sites du Parlement européen à un seul.


Where the relationship between a public limited liability company and another company such as referred to in recital 7 is only indirect, it would appear to be justified to relax the provisions applicable when that relationship is direct by providing for the suspension of voting rights as a minimum measure for the purpose of achieving the aims of this Directive.

Lorsque la relation entre la société anonyme et l'autre société, telle que visée au considérant 7 n'est qu'indirecte, il convient d'assouplir les dispositions applicables lorsque cette relation est directe, en prévoyant la suspension des droits de vote comme mesure minimale afin de réaliser les objectifs de la présente directive.


Where the relationship between a public limited liability company and another company such as referred to in recital 7 is only indirect, it would appear to be justified to relax the provisions applicable when that relationship is direct by providing for the suspension of voting rights as a minimum measure for the purpose of achieving the aims of this Directive.

Lorsque la relation entre la société anonyme et l'autre société, telle que visée au considérant 7 n'est qu'indirecte, il convient d'assouplir les dispositions applicables lorsque cette relation est directe, en prévoyant la suspension des droits de vote comme mesure minimale afin de réaliser les objectifs de la présente directive.


Another amendment that the Rapporteur finds worrying concerns the right of the Member States to withhold documents under Article 5. The formulation proposed by the Commission would give the Member States an unlimited right to refer back to their own legislation to justify refusing access to a document originating from a Member state.

L’amendement le plus drastique parmi ceux que propose la Commission est celui à l'article 3, qui limiterait fortement la définition d’un document. De l’avis de votre rapporteur, la définition actuelle devrait être maintenue en couvrant tous les documents pertinents – pas seulement ceux qui sont enregistrés. Un autre amendement que votre rapporteur trouve préoccupant concerne le droit des États membres de ne pas divulguer des documents, inscrit à l'article 5. La formulation proposée par la Commission donnerait aux États membres un droit illimité de se référer à leur propre législation pour refuser l’accès à un document émanant d’eux.


A number of respondents raised concerns about potential abuse of traffic management, for example, for the purposes of granting preferential treatment to one service over another, a practice that they would not consider justifiable if the services were similar in nature.

Plusieurs répondants se sont déclarés préoccupés par une éventuelle utilisation abusive de la gestion du trafic, visant à accorder un traitement préférentiel à un service par rapport à un autre, pratique qu'ils considéreraient injustifiable si les services étaient de nature similaire.


Any departure from the basic admission criteria referred to in Article 5(1) should be avoided. It would appear justifiable, however, to give Member States the possibility, in the event of a move to another Member State, to adopt a positive derogation from the salary threshold in Article 5(2).

Il faut certes éviter de déroger aux critères d'admission fondamentaux énoncés à l'article 5, paragraphe 1, mais il semble défendable de laisser la possibilité aux États membres de déroger positivement au niveau de revenu visé au paragraphe 2 du même article en cas de réinstallation d'un ressortissant dans un autre État membre.


I would therefore ask you to support this resolution, in order to make the pardon a reality and so that Larrañaga does not have to spend another second in Philippine prisons.

C’est pourquoi je vous demande de soutenir cette résolution afin d’obtenir la grâce de Larrañaga et pour qu’il ne passe pas une seconde de plus dans les prisons philippines.


That report had a different purpose, namely the valuation of the Mider shares possibly to be purchased by the BvS. Solomon's approach consisted of a subjective assessment of whether construction costs were justified or reasonable on the basis of what another oil company would be willing to invest.

Or, selon elles, ce rapport a un autre objet, à savoir l'évaluation des parts Mider que la BvS pourrait acquérir, et la thèse Solomon consiste en une évaluation subjective de la question de savoir si le coût de la construction est justifié ou raisonnable en fonction de ce qu'une autre entreprise pétrolière investirait.


However, I would first like to make another demand, and that is the demand that the money we are already spending on defence should be spent more sensibly, instead of having 15 different policies in this area. We need to take advantage of the synergy that can be achieved if we work together in this field.

Je voudrais poser toutefois, en premier lieu, une autre exigence, celle en effet, de dépenser l’argent consacré à la défense de façon plus sensée, de ne pas mener de front 15 politiques dans ce domaine, mais d’utiliser les synergies pour travailler ensemble.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would justify spending another $100' ->

Date index: 2024-08-09
w