Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to further explore what senator " (Engels → Frans) :

I would like to further explore what Senator Joyal said about protection of minorities.

J'aimerais continuer de discuter de ce que le sénateur Joyal a dit au sujet de la protection des minorités.


I would like to move beyond what Senator Beaudoin has said and suggest that we hear more than one or two witnesses.

J'aimerais renchérir sur les paroles du sénateur Beaudoin et suggérer que nous entendions plus d'un ou deux témoins.


I would like to further explore Ms. LeBlanc's question about your funding.

J'aimerais explorer plus loin la question de Mme LeBlanc à propos de votre financement.


I would like to know on what legal basis you intend to apply such sanctions, which would further aggravate the situation of the Member States and of the people.

Je voudrais savoir sur quelle base juridique vous comptez appliquer de telles sanctions, qui aggraveraient encore la situation des États et des peuples.


That is what I wanted to say. Very briefly, I would just like to make three further comments. On the issue of citizenship, which has been raised by several Members of Parliament, I would like to say that we fully support the work carried out by the Panel led by President Mbeki, which is facilitating negotiations concerning future citizenship and other issues linked to this serious problem of citizenship.

Voilà, je voudrais faire télégraphiquement trois autres observations: l’une sur la question de la citoyenneté, évoquée par plusieurs parlementaires, en disant le soutien total que nous apportons au travail effectué par le panel qu’anime le président Mbeki, qui est en train de faciliter les négociations concernant la citoyenneté future et d’autres questions qui sont liées à ce grave problème de la citoyenneté.


So, Commissioner, while appreciating what you have done already, I would like you to explore further the possibilities there.

Autrement dit, Monsieur le Commissaire, tout en appréciant ce qui a déjà été réalisé, je vous invite à explorer encore les possibilités d’action dans ce domaine.


Following the adoption of the Parliament’s Resolutions A5-0264/2001 of 5.9.2001 and B5-0528/2002 of 24.10.2002 and further to the Commission’s statement on the implementation of the Parliament’s Resolution of 5 September 2001 on the interception of private and commercial communications (Parliament’s Plenary session of 23.10.2002), the Commission would like to sum up what actions have been initiated since this first answer to the Parliament’s first ECHELON report.

À la suite de l’adoption des résolutions du Parlement A5-0264/2001 du 5 septembre 2001 et B5-0528/2002 du 24 octobre 2002 et de la déclaration de la Commission sur la mise en œuvre de la résolution du Parlement du 5 septembre 2001 sur l’interception des communications privées et économiques (séance plénière du Parlement du 23 octobre 2002), la Commission tient à récapituler les actions entreprises depuis la première réponse de la Commission au premier rapport Échelon.


Following the adoption of the Parliament’s Resolutions A5-0264/2001 of 5.9.2001 and B5-0528/2002 of 24.10.2002 and further to the Commission’s statement on the implementation of the Parliament’s Resolution of 5 September 2001 on the interception of private and commercial communications (Parliament’s Plenary session of 23.10.2002), the Commission would like to sum up what actions have been initiated since this first answer to the Parliament’s first ECHELON report.

À la suite de l’adoption des résolutions du Parlement A5-0264/2001 du 5 septembre 2001 et B5-0528/2002 du 24 octobre 2002 et de la déclaration de la Commission sur la mise en œuvre de la résolution du Parlement du 5 septembre 2001 sur l’interception des communications privées et économiques (séance plénière du Parlement du 23 octobre 2002), la Commission tient à récapituler les actions entreprises depuis la première réponse de la Commission au premier rapport Échelon.


Senator Joyal: As far as I recollect, and I would like to stand by what Senator Campbell mentioned, when the government proposed that we sit in the first two weeks of July, which was originally put to the members of the steering committee, Senator Day and I finally agreed at the committee that we would not propose that the committee sit the first two weeks of July.

Le sénateur Joyal : D'après ce que je me souviens, et je vais dans le même sens que le sénateur Campbell, lorsque le gouvernement a proposé que nous siégions les deux premières semaines de juillet, et cette proposition a été faite aux membres du comité directeur, le sénateur Day et moi-même avions convenu finalement en comité de ne pas proposer au comité de siéger les deux premières semaines de juillet.


Senator Tkachuk: I would like to follow up what Senator Moore started about your testimony before the committee the last time we met with you.

Le sénateur Tkachuk : J'aimerais revenir sur ce que le sénateur Moore a dit au sujet de votre dernier témoignage devant le comité.




Anderen hebben gezocht naar : further explore what     would like to further explore what senator     would     would like     move beyond what     beyond what senator     like to further     further explore     which would further     know on what     would just like     make three further     is what     explore further     you to explore     while appreciating what     commission would     commission would like     further     sum up what     i would     stand by what     senator     follow up what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to further explore what senator' ->

Date index: 2021-01-12
w