Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to mention the well known jeremy project " (Engels → Frans) :

I would like to mention the well known Jeremy project for small enterprises, and the Jasper and Jessica projects. These will not be effective unless the Bank, which has acquired a large amount of information, shares this information and pays significant attention to technical support.

Je voudrais citer le célèbre projet Jeremie, destiné aux petites entreprises, ainsi que les projets Jaspers et Jessica, qui ne seront efficaces que si la Banque, qui a rassemblé quantité d’informations, partage ces renseignements et accorde une attention considérable au soutien technique.


In closing, I would like to quote the well-known Quebec constitutional expert, Benoit Pelletier, who summarized the role of the Constitution in the lives of ordinary citizens as follows:

En terminant, j'aimerais citer un constitutionnaliste québécois bien connu, M. Benoit Pelletier, qui résume ainsi le rôle de la Constitution dans la vie des citoyens en général :


Hon. Martin Cauchon (Secretary of State (Federal Office of Regional Development—Quebec), Lib.): Mr. Speaker, first of all, I would like to mention to the House that the agency of which I am responsible is no longer known as the Federal Office of Regional Development—Quebec, but as the Canada Economic Development for Quebec Regions Agency.

L'hon. Martin Cauchon (secrétaire d'État (Bureau fédéral de développement régional (Québec)), Lib.): Monsieur le Président, d'entrée de jeu j'aimerais simplement souligner à cette Chambre que l'organisme dont je suis responsable ne porte plus le nom de Bureau fédéral de développement régional (Québec), mais celui de Agence de développement économique Canada pour les régions du Québec, dont Développement économique Canada.


I would like to quote a well-known technology commentator, Mr. Geist from the University of Ottawa, who succinctly summarized the issue, “The foundational principle of the new bill remains that anytime a digital lock is used—whether on books, movies, music, or electronic devices—the lock trumps virtually all other rights”.

J'aimerais citer M. Geist, de l'Université d'Ottawa, un commentateur technologique très reconnu qui a succinctement résumé la question: « Le principe fondateur du nouveau projet de loi est que chaque fois qu'un verrou numérique est utilisé, que ce soit pour des livres, des films, de la musique ou des appareils électroniques, c'est le verrou qui triomphe sur presque tous les autres droits». ...[+++]


Finally, I would like to mention the governance of the project.

J'insisterai enfin sur la gouvernance du projet.


First of all, the Commission would like to recall the well-known and longstanding position of the European Union which recognises only the Republic of Cyprus as a subject of international law.

D'abord, la Commission souhaite rappeler la position bien connue de longue date de l'Union européenne qui reconnaît uniquement la République de Chypre comme un sujet de droit international.


Finally, I should like to mention the well-known question of the World Trade Organisation.

Enfin, je voudrais mentionner la question récurrente de l’Organisation mondiale du commerce.


– (NL) Mr President, better a whole lie than a half-truth – that is how I would like to paraphrase a well-known proverb, the truth of which I am experiencing first-hand these days.

- (NL) Monsieur le Président, un gros mensonge vaut mieux qu’une demi-vérité - c’est de cette façon que je souhaiterais paraphraser un proverbe bien connu dont la pertinence m’apparaît directement ces jours-ci.


In this respect, I would like to mention the SESAME project for the modernisation of our air traffic management system.

A cet égard, je souhaite mentionner que ‘SESAME’ est le projet d’ensemble qui vise à moderniser notre système de trafic aérien.


If the member would look, it is a well known fact that this department spends some $140 million a year in capital projects, many of them involving the building of new schools.

Si le député prenait la peine de s'informer, il verrait que le ministère consacre quelque 140 millions de dollars par année à des projets d'immobilisation, pour la plupart des projets de construction d'écoles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to mention the well known jeremy project' ->

Date index: 2023-03-14
w