Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to take this opportunity to congratulate my fellow member » (Anglais → Français) :

In closing, I would like to take this opportunity to thank my fellow members of the committee, the clerk and his staff, the staff and the Director of Finance for their work in what have become very complex and challenging times.

Pour terminer, je profite de l'occasion pour remercier mes collègues du comité, le greffier et son personnel, le personnel et la directrice des finances de leur travail en cette période très complexe et très difficile.


I would like to take this opportunity to congratulate my fellow Member, Mr Musotto, for this excellent report, and to express my gratitude to the Commission Vice-President, Mr Kallas, and OLAF Director-General, Mr Brüner, for the constructive cooperation they have demonstrated in this area too.

J’aimerais profiter de cette opportunité pour féliciter mon collègue, M. Musotto, pour la qualité de son rapport, et exprimer ma gratitude au vice-président de la Commission, M. Kallas, et au directeur général de l’OLAF, M. Brüner, pour la coopération constructive dont ils ont aussi fait preuve en la matière.


I would like to take this opportunity to congratulate my fellow Member, Mr Musotto, for this excellent report, and to express my gratitude to the Commission Vice-President, Mr Kallas, and OLAF Director-General, Mr Brüner, for the constructive cooperation they have demonstrated in this area too.

J’aimerais profiter de cette opportunité pour féliciter mon collègue, M. Musotto, pour la qualité de son rapport, et exprimer ma gratitude au vice-président de la Commission, M. Kallas, et au directeur général de l’OLAF, M. Brüner, pour la coopération constructive dont ils ont aussi fait preuve en la matière.


I would like to take this opportunity to thank my fellow members of the committee, the administration and senators' staff for their hard work in complex and challenging times.

J'aimerais profiter de l'occasion pour remercier mes collègues du comité, les membres de l'administration et le personnel des sénateurs pour le travail accompli dans ces temps complexes et difficiles.


Mr. Charlie Power (St. John's West, PC): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to congratulate my colleague, the hon. Conservative member for Charlotte, on his vigilant pursuit of justice and proper compensation for all victims of hepatitis C. This government has shown contempt, not compassion, for the victims of hepatitis C.

M. Charlie Power (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, je voudrais profiter de l'occasion pour féliciter mon collègue, le député conservateur de Charlotte, de sa quête vigilante de justice et d'indemnisation équitable pour toutes les victimes de l'hépatite C. Le gouvernement a fait montre de mépris, non de compassion, à l'endroit des victimes de l'hépatite C.


I would like to take the opportunity to congratulate my colleagues on this side of the House, who worked very hard studying this bill, including the hon. member for Terrebonne—Blainville.

Je voudrais en profiter pour féliciter mes collègues de ce côté-ci de la Chambre qui ont travaillé très fort à l'étude de ce projet de loi, entre autres, mon collègue, le député de Terrebonne—Blainville.


– (NL) Madam President, I would like to take this opportunity to credit my fellow Members who have worked with me on this report: George Cutaş, Barbara Matera and Cornelis de Jong.

– (NL) Madame la Présidente, je voudrais profiter de cette occasion pour remercier les collègues qui ont travaillé avec moi à ce rapport: George Cutaş, Barbara Matera et Cornelis de Jong.


I would also like to take this opportunity to welcome my fellow Member, Mr Schulz, to the Committee on Budgets and remind him that the Committee meets in January.

Je voudrais également saisir cette occasion pour souhaiter la bienvenue à la commission des budgets à mon collègue, M. Schulz, et lui rappeler que la commission se réunit en janvier.


I would like to use this opportunity to invite my fellow Members to my Greenovation conference, scheduled to take place in Parliament next week, on the afternoon of 28 May.

Nous devons prendre des mesures immédiates. Je profite de cette opportunité pour inviter mes collègues parlementaires à ma conférence Greenovation, qui aura lieu au Parlement la semaine prochaine, dans l’après-midi du 28 mai.


Mr. Robert D. Nault (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Madam Speaker, I too would like to take this opportunity to congratulate my colleague, the member for Nickel Belt, a fellow northerner from northern Ontario, on his private member's Bill C-266.

C'est difficile à expliquer à la Chambre, mais l'essentiel est qu'il est temps d'adopter ce projet de loi et de le renvoyer au comité. M. Robert D. Nault (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais, moi aussi, saisir cette occasion pour féliciter le député de Nickel Belt, un collègue du nord de l'Ontario, comme moi, de son projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-266.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to take this opportunity to congratulate my fellow member' ->

Date index: 2021-09-01
w