Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would never make " (Engels → Frans) :

We would never make this argument to consultants hired by the departments of our colleagues opposite.

Jamais on ne dirait une chose pareille aux consultants recrutés par les ministères de nos collègues d'en face.


It is not entirely conducive to a good working climate either if a senior civil servant from the Council Presidency, when asked in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs what is happening with the parliamentary amendments on Prüm, replies, ‘Well, if we took them into account at this stage and reopened the package that has been sealed with the Member States, we would never make any progress’. That is no way to cooperate.

Le fait qu'un haut fonctionnaire de la présidence du Conseil, en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, à la question de savoir ce qu'il se passe avec les amendements parlementaires au traité de Prüm réponde: «Et bien, si nous prenions ceux-ci en considération à ce stade et rouvrions le paquet qui a été conclu avec les États membres, nous ne ferions aucun progrès», et bien, ce n'est pas ainsi que l'on coopère!


I remember Commissioner Kyprianou saying to me, ‘As a lawyer, if I went round telling clients that things were impossible, I would never make a living!’.

Je me rappelle le commissaire Kyprianou me disant: «En tant qu’avocat, si je disais à mes clients que c’est impossible, je ne gagnerais jamais ma vie!».


Without these loans, many Canadian students would never make it to college or university.

Sans ces prêts, beaucoup d’étudiants canadiens ne pourraient pas étudier au collège ou à l’université.


Just today in question period the Minister of National Defence got up and piously promised he would never make irresponsible promises (1540) I think he should talk to his Prime Minister and other members of his party when they develop these election platforms because a lot of promises were made in the last election and many elections leading up to the last election that were clearly made to attract votes and get elected, but the intention was never there to fulfil those promises.

Pas plus tard qu'aujourd'hui, pendant la période des questions, le ministre de la Défense nationale a promis d'un air sentencieux qu'il ne ferait jamais de promesses irresponsables (1540) Je crois qu'il devrait s'entretenir avec son premier ministre et d'autres membres de son parti lorsqu'ils élaborent ces programmes électoraux, car une foule de promesses qui ont été faites lors des dernières élections et au cours de nombreuses élections précédentes visaient clairement à obtenir des votes et à remporter les élections, mais ils n'avaie ...[+++]


Hon. John Manley: statements that he would never make outside of the protection of parliamentary privilege.

L'hon. John Manley: .des déclarations qu'il ne ferait jamais sans la protection du privilège parlementaire.


28. Considers it important to point out that, in some areas, human genetics could yield clear improvements for sick and disabled people; takes the view, however, that success in some areas will be a long time in coming and that, for biological reasons, even if unlimited use is made of therapy and eugenic selection, which would in any case be ethically unacceptable, it would never be possible to totally eradicate disabilities and diseases; considers there to be an urgent need, therefore, to make ...[+++]

28. juge important de souligner que la génétique humaine peut, dans certains domaines, apporter des améliorations sensibles pour les personnes malades et handicapées, que les succès peuvent cependant tarder à venir dans de nombreux domaines et que, pour des raisons biologiques, même dans l'hypothèse d’une utilisation illimitée de la thérapie et de la sélection eugénique (qui serait de toute façon inacceptable d’un point de vue éthique), il serait impossible d’éradiquer totalement de la planète les maladies et les handicaps; il est donc absolument nécessaire d’affirmer que les personnes handicapées feront également partie de notre vie fu ...[+++]


I do not believe that that news would be well-received by consumers who never make cross-border transfer payments.

Je ne pense pas que les consommateurs n'effectuant que des paiements nationaux nous en sauraient gré.


If this ‘feedback’ mechanism, which gives users the opportunity to make choices, were hampered by measures such as the Tobin tax, mistaken decisions might be made that turned out to be so costly in terms of the economic consequences that the tax would never be able to make up for it.

Si l’on entrave par des mesures du genre de la taxe Tobin ce mécanisme de feed-back, qui donne donc aux utilisateurs des possibilités de faire des choix, cela peut avoir comme conséquence des choix erronés dont le coût économique sera bien plus élevé que ce que la taxe permettrait jamais de récolter.


Premier Tobin is a very astute politician, and I do not doubt for a minute that he would never make such an agreement.

Le premier ministre Tobin est un politicien très astucieux et je ne doute pas un seul instant qu'il ne conclurait jamais un tel accord.




Anderen hebben gezocht naar : would never make     canadian students would never make     promised he would never make     he would never make     which would     would never     make     news would     consumers who never     who never make     tax would     tax would never     opportunity to make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would never make' ->

Date index: 2022-12-02
w