Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tax would never " (Engels → Frans) :

To put additional tax dollars into pro sports before food, health, education, housing or yes, even some tax relief, would push Canadian priorities so far out of balance that voters would never forgive the Liberals' stupidity.

Investir d'autres recettes fiscales dans les sports professionnels avant de le faire dans l'alimentation, la santé, l'éducation, le logement ou même dans des allégements fiscaux déséquilibrerait tellement les priorités des Canadiens que les électeurs ne pardonneraient jamais cette stupidité aux libéraux.


In the UK, we thought we had been promised that harmonised taxes, especially income tax, would never come.

Au Royaume-Uni, on nous avait promis que nous ne verrions jamais l'harmonisation des taxes, en particulier les impôts sur le revenu.


If a proper, gender-based analysis had been done when the GST was introduced, this discriminatory aspect of the tax would never have been implemented.

Si on avait fait une analyse différenciée selon les sexes au moment de l'instauration de la TPS, cet aspect discriminatoire de la taxe n'aurait jamais existé.


Apparently he is embarrassed about a plan that says absolutely nothing about reducing greenhouse gases, a plan that the Liberals' leader promised he would never, ever implement, saying to elect him as leader and he would never give them a carbon tax.

Il semble être mal à l'aise au sujet d'un plan qui reste muet sur la réduction des gaz à effet de serre, un plan que le chef libéral avait promis de ne jamais mettre en oeuvre lorsqu'il a déclaré que, s'il était élu chef, il ne proposerait jamais une taxe sur le carbone.


I think working groups from the Canadian Cancer Society to everybody else are hoping we would move to the international best practices on this issue so that tobacco taxes would never be seen to be increasing counterfeiting, because the enforcement would be so much easier.

Je crois que les groupes de travail de la Société canadienne du cancer et tout le monde espèrent que nous allons adopter les meilleures pratiques internationales à ce sujet afin que l'on n'ait jamais l'impression que les taxes sur le tabac aggravent les problèmes de contrefaçon.


We would never oppose, however, greater tax coordination aimed at taxing the unbridled circulation of capital, at combating tax fraud and tax evasion, at putting an end to tax havens and at stopping money laundering.

Nous ne nous opposerons toutefois jamais à une coordination fiscale accrue visant à taxer les mouvements effrénés de capitaux, à lutter contre la fraude et l’évasion fiscales et à mettre un terme aux paradis fiscaux et au blanchiment d’argent.


We would never, however, oppose greater tax coordination aimed at taxing the unbridled circulation of capital, at combating tax fraud and tax evasion, at putting an end to tax havens and at stopping money laundering.

Par contre, nous ne nous opposerons jamais à une meilleure coordination fiscale visant à taxer la circulation totalement incontrôlée des capitaux, à lutter contre la fraude et l’évasion fiscale, à mettre un terme aux paradis fiscaux et au blanchiment d’argent.


If this ‘feedback’ mechanism, which gives users the opportunity to make choices, were hampered by measures such as the Tobin tax, mistaken decisions might be made that turned out to be so costly in terms of the economic consequences that the tax would never be able to make up for it.

Si l’on entrave par des mesures du genre de la taxe Tobin ce mécanisme de feed-back, qui donne donc aux utilisateurs des possibilités de faire des choix, cela peut avoir comme conséquence des choix erronés dont le coût économique sera bien plus élevé que ce que la taxe permettrait jamais de récolter.


In my own country, for example, I know of projects which have been launched with so-called European money which would never have been accepted or requested by the people, if it they had known that their own tax money would be used for them.

Je sais que dans mon propre pays, par exemple, certains projets, qui sont financés avec des fonds européens, n’auraient jamais été acceptés ou souhaités par les citoyens s’ils avaient eu plus clairement conscience que c’est l’argent des contributions qu’ils ont payées qui était utilisé.


The value of the services that you obtained from public health insurance would become a part of your statement for income tax purposes, within limits, and so on, so that it would never be overwhelming in any one year for any individual or family, and it would mean that people who paid little or no tax would pay nothing for their health care, but people who had relatively large incomes, had a significant tax, would pay something.

La valeur des services obtenus grâce à l'assurance-santé publique entrerait dans la déclaration aux fins d'impôt, dans certaines limites, de sorte que cela ne deviendrait jamais trop pour un particulier ou une famille et que les gens qui payaient peu ou pas d'impôts n'auraient rien à payer pour les services de santé qu'ils recevaient mais que ceux qui avaient un revenu relativement important, payaient de lourds impôts, paieraient quelque chose.




Anderen hebben gezocht naar : balance     tax relief would     voters would never     harmonised taxes     income tax would     would never     tax would never     plan     promised he would     tobacco taxes     hoping we would     taxes would never     aimed at taxing     would     the tax would never     had known     money which would     which would never     services     health insurance would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax would never' ->

Date index: 2022-09-09
w