Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would simply exacerbate " (Engels → Frans) :

An eight year term makes it basically just like the House of Commons and would simply exacerbate that problem or, at least, mimic that problem.

Un mandat de huit ans serait équivalent à ce qui se passe à la Chambre des communes et ne ferait qu'aggraver ou du moins reproduire le même problème.


A boycott of the Olympic Games, in whatever form, would in all probability simply be viewed as an insult by the Chinese majority population and would certainly not improve – and, in the worst case scenario, might actually exacerbate – the situation of minorities in that country.

Sous quelque forme que ce soit, un boycott des Jeux olympiques serait probablement perçu comme une insulte par la majorité de la population chinoise, ce qui n’améliorerait certainement pas la situation des minorités dans ce pays.


A continued freeze on authorisation in the EU would simply exacerbate the situation, as we would see traces of an increased number of non-EU authorised genetically modified organisms.

Le gel continu de l'octroi d'autorisation dans l'UE ne fait qu'aggraver la situation, dans la mesure où nous pourrions retrouver des traces d'un nombre de plus en plus important d'OGM non autorisés dans l'UE.


A continued freeze on authorisation in the EU would simply exacerbate the situation, as we would see traces of an increased number of non-EU authorised genetically modified organisms.

Le gel continu de l'octroi d'autorisation dans l'UE ne fait qu'aggraver la situation, dans la mesure où nous pourrions retrouver des traces d'un nombre de plus en plus important d'OGM non autorisés dans l'UE.


I am sure he is conscious of that dilemma and aware that any risk or threat to financial support could weaken the system even further, and that would simply exacerbate the problem we are dealing with.

Je suis sûr qu'il a conscience de ce dilemme et qu'il sait que tout risque ou menace qui pèserait sur le soutien financier pourrait affaiblir le système encore plus, ce qui exacerberait simplement le problème dont nous traitons.


I am sure he is conscious of that dilemma and aware that any risk or threat to financial support could weaken the system even further, and that would simply exacerbate the problem we are dealing with.

Je suis sûr qu'il a conscience de ce dilemme et qu'il sait que tout risque ou menace qui pèserait sur le soutien financier pourrait affaiblir le système encore plus, ce qui exacerberait simplement le problème dont nous traitons.


The CSC recently recommended that the Criminal Code be amended so that the introduction of contraband into a penitentiary is a criminal offence: this has not yet occurred and it is not clear how such a law would be enforced or whether it would really reduce harm or simply change the nature of the harm, perhaps even exacerbating it.

Service Correctionnel Canada vient de recommander que le Code criminel soit modifié pour transformer en infraction criminelle la contrebande dans les pénitenciers.


And capital liberalisation means that if any single country did seek to go in for a the quick fix of devaluation its citizens would simply respond by keeping their money in a safer unit of account, so exacerbating their own government's financial difficulties.

Et d'ailleurs, la libre circulation des capitaux signifie que si un pays voulait recourir à l'expédient de la dévaluation, ses ressortissants réagiraient en convertissant simplement leur épargne en une monnaie plus sûre, ce qui ne ferait qu'aggraver les difficultés financières de leur propre gouvernement.


At our operational bases elsewhere in Canada, there is quite simply a lack of sufficiently qualified candidates to fill vacancies — a problem that is exacerbated by the lack of funding for a program that would allow us to provide language training to new hires.

Dans nos bases d'exploitation ailleurs au Canada, il n'y a tout simplement pas assez de candidats qualifiés pour combler les postes qui se libèrent, un problème exacerbé par le manque de financement pour un programme qui nous permettrait d'offrir une formation linguistique aux nouveaux employés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would simply exacerbate' ->

Date index: 2024-05-13
w