Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply house wrap
Body wrap
Capacity
Create V-shape wrap
Creating V-shape wrap
Derailleur capacity
Do body wrapping
Fix house wrap
Fixing house wrap
House wrap application
Maximum total capacity
Perform body wrapping
Performing body wrapping
Producing V-shape wrap
Summarize
V-shape wrap producing
WYSIMOLWYG
What You See Is More Or Less What You Get
Wrap party
Wrap up
Wrap up meeting
Wrap-up capacity
Wrap-up insurance policy
Wrap-up meeting
Wrap-up party
Wrap-up policy

Vertaling van "wraps up what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
wrap up meeting [ wrap-up meeting ]

réunion de synthèse


wrap-up insurance policy [ wrap-up policy ]

globale de chantier [ police globale construction ]


wrap party | wrap-up party

réception de fin de tournage | réception d'adieu | réception de fin de production


wrap-up party [ wrap party ]

soirée de fin de tournage [ réception de fin de tournage ]




derailleur capacity | maximum total capacity | wrap-up capacity | capacity

capacité du dérailleur


do body wrapping | performing body wrapping | body wrap | perform body wrapping

faire des enveloppements corporels


producing V-shape wrap | V-shape wrap producing | create V-shape wrap | creating V-shape wrap

créer une enveloppe en V


fix house wrap | house wrap application | apply house wrap | fixing house wrap

appliquer une enveloppe respirante sur une maison


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Mauril Bélanger: I would like to suggest that we invite officials from Heritage Canada, those who are in charge of the programs, to try to wrap up what we have heard and done instead of relying strictly on what our researchers have provided.

M. Mauril Bélanger: J'aimerais suggérer qu'on invite les gens du ministère du Patrimoine canadien, ceux qui sont responsables des programmes, pour essayer d'enrober ce qu'on a entendu et ce qu'on a fait, et pas seulement ce qu'auront fait nos recherchistes.


Mr. Speaker, the Prime Minister is wrapping up what must be considered an extremely successful summit in Toronto that has focused the world's attention on maternal, newborn, and child health.

Monsieur le Président, le premier ministre conclut à Toronto un sommet qui a attiré l'attention du monde entier sur la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants et qu'il faut considérer comme extrêmement fructueux.


To wrap up my question, I would like to know — and I'm not certain what the French word is for this — what the withholding tax is with Brazil?

Pour terminer ma question, je veux savoir ce que c'est que — je ne sais pas quel est le mot français — le withholding tax avec le Brésil?


Wrapping Up Your Parliamentary Unit Once your students have completed reading Our Country, Our Parliament, review what they have learned using some of the features you may not have had time for before (try What About Me? on pages 20 and 28).

Votre module parlementaire – Récapitulation Une fois que vos élèves ont terminé de lire Notre pays, notre Parlement, passez en revue ce qu’ils ont appris en utilisant certains des éléments de contenu dont vous n’avez peut-être pas eu le temps de vous servir auparavant (essayez « Et moi? » aux pages 20 et 28).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That wraps up what I wanted to say about these ingredients of Europe's success; there are many others I could mention.

J'ai évoqué certains des éléments qui font le succès de l'Europe; il y en a bien d'autres.


This time, we do not even know as yet what will emerge from this EU kitchen; the European Parliament is expected to have an opinion on something that is still under wraps in there.

Cette fois, nous ne savons même pas ce que va nous concocter cette cuisine européenne.


That is why I do not really care what the SEC is proposing, and if the Commission plans to move in the same direction as the SEC, all I can say is that it should wrap up warmly.

C'est pourquoi je ne me soucie pas vraiment de ce que propose la SEC, et si la Commission a l'intention d'aller dans la même direction que cette dernière, je ne peux que lui conseiller de bien se couvrir.


China's progressive leaders prefer to keep the harrowing details of this repression firmly under wraps. Naturally. After all, what honour is there in sentencing a simple minister of Beijing house church to do forced labour?

Naturellement, les dirigeants progressistes chinois préfèrent taire les détails terribles de cette répression Après tout, quelle gloire y a-t-il à condamner au travail forcé le pasteur d’une église de Beijing?


The truth is, of course, that they had known what was going on at Eurostat for at least a year, but they kept under wraps something that should not have been kept under wraps.

La vérité est, bien évidemment, qu’ils savaient ce qui se tramait à Eurostat depuis une année au moins, mais ils ont tenu secret ce qui n’aurait pas dû l’être.


This should not be kept under wraps. For the rest, we need to consider, now that nearly all the Heads of Government have said that the decision-making structures decided at Nice are poor structures, what we can do to put things right, perhaps even before the post-Nice process starts – for example in connection with enlargement agreements, which always clarified this in the past.

Par ailleurs, après que presque tous les chefs de gouvernement ont dit que les structures décisionnelles de Nice étaient mauvaises, il faut réfléchir à la manière de remettre éventuellement les choses en ordre avant le processus de l'après-Nice, notamment en ce qui concerne les traités d’élargissement, dans lesquels cela a toujours été expliqué par le passé. En outre, c’est aussi le moyen de ne pas retarder l’élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wraps up what' ->

Date index: 2022-09-09
w