In my speech at second reading, I read to honourable senators from the extraordinary letter written by four former federal fisheries ministers, two Progressive Conservative and two Liberal, in their determined — quixotic, really — attempt to persuade the Harper government to change this bill's provisions on fish habitat.
Dans mon discours à l'étape de la deuxième lecture, j'ai lu un extrait d'une lettre extraordinaire rédigée par quatre anciens ministres fédéraux des Pêches, deux progressistes-conservateurs et deux libéraux, dans leur tentative résolue — chimérique, en fait — pour convaincre le gouvernement Harper de modifier les dispositions du projet de loi sur l'habitat des poissons.