Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire written press' issues
Chambers of the Speaker of the Senate
Complete written records for shipments
Comprehend written Azerbaijani
Comprehend written Azeri
Find a written press' issue
Find written press' issues
Finding written press' issues
Interpret written Azerbaijani
Keep written records of cargo
Keep written records of shipments loaded or unloaded
Maintain written record of freight activities
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Sign-off approval
Speaker of the Senate
Suite of the Speaker of the Senate
Understand written Azerbaijani
Written appreciation
Written approval
Written assessment
Written authority
Written comments
Written consent
Written expert opinion
Written opinion

Vertaling van "written to senator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
comprehend written Azerbaijani | comprehend written Azeri | interpret written Azerbaijani | understand written Azerbaijani

comprendre l'azéri écrit


find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues

trouver des parutions dans la presse écrite


complete written records for shipments | keep written records of shipments loaded or unloaded | keep written records of cargo | maintain written record of freight activities

tenir des registres écrits de la cargaison


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


written approval [ written authority | written consent | sign-off approval ]

approbation écrite [ approbation par écrit | autorisation écrite | autorisation par écrit ]


written appreciation | written assessment | written comments

appréciation écrite


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


written expert opinion | written opinion

expertise écrite | rapport d'expertise écrit | avis écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have never written a Senator (nor do I pay much attention to the Senate's work).

Je n'ai jamais écrit à un sénateur (et je ne prête pas vraiment attention aux travaux du Sénat non plus).


G. whereas a bipartisan group of 26 US Senators has written to the NSA Director complaining that a ‘provision of the USA Patriot Act has been secretly reinterpreted to allow the government to collect the private records of large numbers’ of citizens and that the administration is relying on a ‘body of secret law’ to collect bulk private data of citizens, instead of using regular court orders or emergency authorisations;

G. considérant qu'un groupe bipartisan de vingt-six sénateurs américains a écrit au directeur de la NSA pour se plaindre qu'une disposition du Patriot Act avait été en secret réinterprétée dans le but d'autoriser l'administration à collecter des enregistrements privés concernant un grand nombre de citoyens et que celle-ci s'appuie sur un corpus de législations secrètes afin de collecter en masse des données privées de citoyens au lieu d'avoir recours à des mandats délivrés dans les formes par un magistrat ou des autorisations en urgence;


This exceptional report, written by Senator Tkachuk and Senator Fraser, along with several other senators, was the result of the hard work of senators on all sides who worked under the careful leadership of Senator Tkachuk and Senator Fraser dealing with this particular issue.

Ce rapport exceptionnel rédigé par le sénateur Tkachuk et le sénateur Fraser, en collaboration avec plusieurs autres sénateurs, est le résultat du travail ardu de sénateurs de toutes allégeances, sous la direction avisée du sénateur Tkachuk et du sénateur Fraser.


– (DE) Mr President, Commissioner, this week, US Senators Bernie Sanders and Sherrod Brown have written to the US Patent and Trademark Office to demand a thorough check to ensure that the wording of the negotiated ACTA agreement can be reconciled with existing US legislation.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette semaine, les sénateurs américains Bernie Sanders et Sherrod Brown ont écrit à l’Office américain des brevets et marques commerciales afin de lui demander d’effectuer un examen approfondi visant à garantir que le texte de l’accord ACAC négocié soit compatible avec la législation américaine en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.

J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.


I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.

J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.


This was written by Senator Douglas Roche, who has written, studied and devoted most of his adult life to building a political agenda for social justice.

Ces propos sont du sénateur Douglas Roche, qui a consacré la plus grande partie de sa vie à établir un programme politique favorisant la justice sociale, et dont les écrits et les études ont porté sur ce thème.


In our letter to Industry Minister John Manley summarizing the report that was written by Senator Kirby on behalf of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, we said the act is working well but that there is room for improvement in how the act is administered.

Dans notre lettre au ministre de l'Industrie, John Manley, résumant le rapport rédigé par le sénateur Kirby au nom du Comité permanent des banques et du commerce, nous avons dit que la loi fonctionnait bien, mais qu'on pouvait améliorer la façon dont elle était administrée.


On April 25, when the Deputy Leader of the Government, Senator Robichaud, was prepared to table a written response, Senator Corbin requested that the answer be provided verbally.

Le 25 avril, alors que le leader adjoint du gouvernement, le sénateur Robichaud, s'apprêtait à déposer une réponse écrite, le sénateur Corbin a demandé que cette réponse soit donnée de vive voix.


w