Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wto that india would eliminate " (Engels → Frans) :

A trade agreement with India would eliminate or reduce tariffs on goods and liberalize trade and services.

Un accord commercial avec l'Inde éliminerait ou réduirait les droits de douane sur les produits et libéraliserait les échanges et les services.


10. Recalls that the EU and India are important trading partners and founding members of the WTO; regrets the recent collapse of the Doha Development Agenda (DDA) multilateral trade negotiations and the dispute on agricultural tariffs between the US and India; notes that the costs of failure of the WTO negotiations would include: the loss of possible welfare gains from new WTO reforms; the serious threat that the credibility of the international trading system and the WTO will be undermined; and the possibility of expanding trade ...[+++]

10. rappelle que l'Union et l'Inde sont des partenaires commerciaux importants et des membres fondateurs de l'OMC; regrette le récent échec des négociations commerciales multilatérales relatives au Programme de Doha pour le développement (PDD) et le différend sur les droits de douanes portant sur les produits agricoles qui a opposé les États-Unis à l'Inde; note que le coût d'un échec des négociations de l'OMC résiderait dans: la perte des éventuels gains de bien-être découlant des nouvelles réformes de l'OMC, le risque important de voir la crédibilité du système commercial international et de l'OMC sérieusement ébranlée, et la possibilité d'étendre le protectionnisme économique et le risque que les membres de l'OMC remplacent le multil ...[+++]


10. Recalls that the EU and India are important trading partners and founding members of the World Trade Organization (WTO); regrets the recent collapse of the DOHA Development Agenda (DDA) multilateral trade negotiations and the dispute on agricultural tariffs between the US and India; notes that the costs of failure of the WTO negotiations would include: the loss of possible welfare gains from new WTO reforms; the serious threat that the credibility of the international trading system and the WTO will be undermined; and the poss ...[+++]

10. rappelle que l'UE et l'Inde sont des partenaires commerciaux importants et des membres fondateurs de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); regrette le récent échec des négociations commerciales multilatérales relatives au Programme de Doha pour le développement et le différend sur les droits de douanes portant sur les produits agricoles qui a opposé les États-Unis à l'Inde; note que le coût d'un échec des négociations de l'OMC résiderait dans: la perte des éventuels gains de bien-être découlant des nouvelles réformes de l'OMC, le risque important de voir la crédibilité du système commercial international et de l'OMC sérieuseme ...[+++]


On 11 April, India's Ambassador to the WTO informed the EC and the WTO that India would eliminate any element of conditionality from the binding, standing by its notification and thereby enabling the certification in WTO of the tariff lines to which the EC did not object, offering to hold consultations to deal with the remaining tariff lines.

Le 11 avril, l'Ambassadeur indien auprès de l'OMC a informé la CE et l'OMC que l'Inde entendait supprimer tout élément de conditionnalité de la consolidation et confirmer sa notification, permettant ainsi la certification par l'OMC des lignes tarifaires pour lesquelles la CE n'a pas formulé d'objection.


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue with India on the subjec ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également restés à un niveau élevé) et que les tentatives de la Commission visant à ouvrir un dialogue bilatéral avec l' ...[+++]


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue with India on the subjec ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'Union européenne; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également restés à un niveau élevé) et que les tentatives de la Commission visant à ouvrir un dialogue bil ...[+++]


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue with India on the subjec ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également restés à un niveau élevé) et que les tentatives de la Commission visant à ouvrir un dialogue bilatéral avec l' ...[+++]


While there is no reason to believe that a conflict between WTO rules and UN activities would have occurred- and indeed numerous implementing measures, including the EU ones, have already been put in place without raising doubts of WTO compatibility, the waiver eliminates any such risk beyond doubt.

S'il n'y a aucune raison de croire qu'un conflit aurait pu naître entre les règles de l'OMC et les activités des Nations unies (en fait de nombreuses mesures de mise en œuvre, et notamment celles de l'UE, ont déjà été mises en place sans qu'il n'y ait de problème de compatibilité avec l'OMC), la dérogation lève le doute en cette matière.


It made the point that as a result of the changes required by the WTO, Canada Post would eliminate the international publication rate which was higher than the domestic rate.

On m'a répondu que par suite des modifications requises par l'OMC, Postes Canada supprimera le taux des publications internationales, qui est plus élevé que le taux interne.


They kind of laughed and said that I was gravely mistaken if I believed for one moment that they would eliminate agriculture subsidies because of the U.S.A. As well, they had five years under the WTO to address the issue of agricultural products and transportation subsidies.

Ils ont ri et m'ont dit que je commettais une grave erreur si je pensais, ne serait-ce qu'un instant, qu'ils allaient éliminer leurs subventions agricoles à cause des États-Unis. Sans compter que, aux termes de l'OMC, ils avaient cinq ans pour s'attaquer à cette question des subventions visant les produits agricoles et les transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto that india would eliminate' ->

Date index: 2021-10-22
w