Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000 readiness
Century compliance
Colloquium on Europe in the Year 2000
Edging toward the year 2000
Health for All in the Year 2000
Millennium Bug
Millennium Problem
Millennium Virus
Millennium compliance
Y2000 compliance
Y2000 readiness
Y2K
Y2K Dilemma
Y2K compliance
Y2K readiness
Year 2000 Bug
Year 2000 Computer Bug
Year 2000 Computer Glitch
Year 2000 Date Problem
Year 2000 Date Transition Issue
Year 2000 Issue
Year 2000 Problem
Year 2000 Virus
Year 2000 certified
Year 2000 compliance
Year 2000 conformity
Year 2000 readiness
Year Two Thousand compliance

Vertaling van "year 2000 took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Year 2000 compliance | Century compliance | Millennium compliance | Year 2000 conformity | Year Two Thousand compliance | Y2K compliance | Year 2000 readiness | 2000 readiness | Y2K readiness | Y2000 compliance | Y2000 readiness

conformité à l'an 2000 | conformité an 2000


Year 2000 Computer Bug | Year 2000 Bug | Year 2000 Computer Glitch | Year 2000 Virus | Millennium Bug | Millennium Virus

bogue de l'an 2000 | bogue du siècle | bogue du millénaire | virus de l'an 2000


Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem

problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire


SOS 2000: Task Force Year 2000's advice on managing your firm's Year 2000 challenge

SOS 2000 : conseils du Groupe de travail de l'an 2000 sur la façon dont votre entreprise peut relever le défi de l'an 2000


Edging toward the year 2000: management research and education in Canada [ Edging toward the year 2000 ]

Edging toward the year 2000: management research and education in Canada [ Edwing toward the year 2000 ]


A Guide to Effective Business Continuity in Support of the Year 2000 Challenge [ Guide to Effective Risk Management and Contingency Planning in Support of the Year 2000 Challenge ]

Guide pour la continuité des opérations en regard du problème de l'an 2000 [ Guide de la gestion du risque et de la planification des mesures d'urgence relativement au problème de l'an 2000 ]


high-level working party on the prospects for European transport between now and the year 2000

groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000


Colloquium on Europe in the Year 2000

Colloque Europe de l'an 2000


Health for All in the Year 2000

La santé pour tous en l'an 2000


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If they took a small firm that took due diligence, wouldn't they be covered for year 2000 for errors and omissions without extra charge?

Si l'on prend le cas d'une petite entreprise qui a démontré une diligence raisonnable, ne serait-elle pas couverte pour les erreurs et omissions liées au passage à l'an 2000, sans devoir payer une prime exceptionnelle?


I myself chaired the OSCE in the year 2000, and took these matters very seriously.

J’ai moi-même présidé l’OSCE en 2000 et pris ce dossier très au sérieux.


CONSIDER the results of the questionnaire survey on non-formal education on which the French Presidency, in the light of the discussions initiated by the Portuguese Presidency during the year 2000, took the initiative on 8 December 2000,

14. PRENNENT NOTE des résultats de l'enquête par questionnaire sur l'éducation informelle, dont la présidence française, à la suite des discussions engagées par la présidence portugaise au cours de l'année 2000, avait pris l'initiative le 8 décembre 2000,


Given that the Commission was not able to take a decision on transferring the management of the aid by the end of 2000, it quite rightly took the opportunity to extend the deadline for appropriations from the year 2000, by way of exception, until the end of 2003, so that those funds would not lapse.

Étant donné que, jusqu'à fin 2000, la Commission n'a pas pu décider du transfert de la gestion de l'aide, elle a à juste titre saisi la possibilité de prolonger à titre exceptionnel le délai pour les crédits de l'an 2000 jusqu'à fin 2003, afin qu'ils ne deviennent pas caducs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know the minister's officials took the number of people boarding planes in the year 2000, subtracted 30 per cent, then assumed that passenger levels would remain at that lower level for the next five years.

Nous savons que les fonctionnaires du ministre ont calculé le nombre de voyageurs qui avaient pris l'avion en l'an 2000, ont soustrait 30 p. 100 du total et ont présumé que le nombre de voyageurs ne dépasserait pas ce chiffre réduit au cours des cinq prochaines années.


D. regretting, nevertheless, that according to Amnesty International during the year 2000 at least 1,475 prisoners were executed and 3,058 individuals were sentenced to death; stressing that 88% of these executions took place in only four countries: China, Iran, Saudi Arabia and the United States of America; regretting also that amongst those executed there were many who had not reached the age of majority at the time of their crime or were mentally handicapped,

D. déplorant néanmoins que, selon Amnesty International, au moins 1 475 prisonniers aient été exécutés et 3 058 personnes condamnées à mort au cours de l'année 2000; soulignant que 88% de ces exécutions ont eu lieu dans quatre pays seulement: la Chine, l'Iran, l'Arabie Saoudite et les États‑Unis; déplorant également le fait que, parmi les personnes exécutées, beaucoup n'avaient pas atteint l'âge de la majorité au moment du crime ou étaient des handicapés mentaux,


E. whereas this report on the year 1999 took the first five months of 2000 to reach Parliament's Employment Committee,

E. considérant qu'il a fallu attendre les cinq premiers mois de l'année 2000 pour que ce rapport sur l'année 1999 soit transmis à la commission de l'emploi du Parlement,


According to the French electricity laws, which took effect in the year 2000 as a result of the implementation of the Electricity Directive aiming to liberalise the European electricity markets, industrial customers with consumption in excess of 16 GWh/year (per site) have the choice of their electricity supplier.

Selon les dispositions législatives françaises en matière d'électricité, entrées en vigueur au cours de l'année 2000 à la suite de la directive électricité visant à libéraliser les marchés européens, les clients industriels consommant plus de 16 GWh/an (par site) peuvent choisir leur fournisseur d'électricité.


On the one hand, it took too timid an approach to the declaration in the minutes of the interinstitutional agreement and entered into international multiannual commitments while wanting to solve the financial problem for the year 2000 alone during the initial stage.

D'un côté, elle s'est attelée de manière trop timorée à la déclaration de protocole de l'accord interinstitutionnel et a contracté des engagements pluriannuels sur le plan international mais se refusait à accomplir le premier pas consistant à résoudre le problème financier pour l'an 2000.


Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, five years ago, this House took the solemn undertaking to fight against and eradicate child poverty by the year 2000.

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, il y a déjà cinq ans, cette Chambre prenait l'engagement solennel de s'attaquer à la pauvreté des enfants et visait son élimination dès l'an 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year 2000 took' ->

Date index: 2021-11-10
w