Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Base
Base year
Base year for vacation with pay
Place of residence five years ago
Reference year
Reference year for vacation with pay
Vacation year
Year of reference
Year under study

Traduction de «years ago based » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


place of residence five years ago

lieu de résidence cinq ans auparavant




base year | reference year

année de base | année de référence


reference year for vacation with pay | base year for vacation with pay | vacation year | reference year

année de référence pour congé annuel | année de référence | année d'acquisition des congés | année de référence pour congés payés


base year | year under study | year of reference | reference year

année de base | année de référence




reference year | base year

année de référence | période de référence | année de base


surplus GNP-based own resource from the previous financial year

excédent ressources PNB antérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
More Europeans purchase goods or services from sellers based in other EU countries than they did two years ago (+4 percentage points).

Les Européens sont plus nombreux qu'il y a deux ans (+ 4 points de pourcentage) à se procurer des biens ou des services auprès de vendeurs établis dans d'autres pays de l'Union.


Just over one year ago at Lisbon, the European Council set a new strategic goal for the Union: "to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".

Il y a un peu plus d'un an, un nouvel objectif stratégique était assigné à l'Union européenne lors du Conseil européen de Lisbonne : "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "One year ago, we launched the Partnership Framework based on the conviction that managing migration requires partnership and a comprehensive approach, based on the protection of the rights of migrants, on the fight against the traffickers of human beings, on the work on the root causes starting from poverty, conflicts and climate change.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, a déclaré à ce propos: «iI y a un an de cela, animés par la conviction que la gestion des migrations nécessite un partenariat et une approche globale, nous avons lancé le cadre de partenariat, axé sur la protection des droits des migrants et sur la lutte contre les trafiquants d'êtres humains et contre les causes profondes que sont, notamment, la pauvreté, les conflits et le changement climatique.


That is the kind of democracy we believe in: a better hemisphere, a lot more democratic than it was 25 years ago, based on solid development that trade can bring to all of them.

Voilà le genre de démocratie dans laquelle nous croyons: un hémisphère amélioré, beaucoup plus démocratique qu'il ne l'était il y a 25 ans, et fondé sur un développement solide dont tous les pays pourront bénéficier grâce aux échanges commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result, if we recognize the important role that tax policy plays in shaping economic growth and economic development policies, we will see that there are some significant disadvantages in some provinces that may not have been recognized a few years ago based on higher tax levels and that sort of thing.

Or, si l'on reconnaît le rôle important que la politique fiscale joue au niveau de la croissance économique et des mesures de développement économique, on verra que des provinces sont considérablement désavantagées par des impôts plus élevés, par exemple, ce qu'on a peut-être pas reconnu il y a quelques années.


Mr. Speaker, first of all, the false research upon which this study is predicated refers to data from several years ago, based primarily on the live-in caregiver program.

Monsieur le Président, d'abord, la fausse recherche sur laquelle cette étude est fondée s'appuie sur des données qui datent de plusieurs années et qui reposent essentiellement sur le Programme des aides familiaux résidants.


whereas progress has been made since the adoption of the UN Convention on the Rights of the Child 25 years ago, but whereas children’s rights continue to be violated in many parts of the world, including in EU Member States, as a result of violence, abuse, exploitation, poverty, social exclusion and discrimination based on religion, disability, gender, sexual identity, age, ethnicity, migration or residence status.

considérant que des progrès ont été accomplis depuis l'adoption, il y a 25 ans, de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, mais que ces droits continuent d'être violés dans de nombreux parties du monde, y compris dans les États membres de l'UE, en raison d'actes de violence, d'abus, des situations d'exploitation, de la pauvreté, de l'exclusion sociale et de la discrimination fondée sur la religion, du handicap, du genre, de l'identité sexuelle, de l'âge, de l'appartenance ethnique, des migrations ou du statut de résidence.


The results obtained through this form of cooperation which began just over five years ago have led the Commission to consider adopting a new approach to joint inspections based on use of the joint audit initiative in order to meet the need to adapt controls with a view to the forthcoming enlargement of the Union.

Les résultats obtenus au travers de cette forme de coopération entamée il y a un peu plus de 5 ans a conduit la Commission à réfléchir à la mise en oeuvre d'une nouvelle approche des contrôles associés basée sur le recours à l'Initiative d'audit conjointe et visant à répondre à la nécessaire adaptation des contrôles qu'exigera le prochain élargissement de l'Union européenne.


The U.S. Geological Service was madly classifying the whole planet a few years ago based on weather-satellite data.

Il y a quelques années, les chercheurs du service géologique américain s'affairaient à classifier toute la planète au moyen de données obtenues par satellite météorologique.


Mr. Cunningham: In Canada, if we look back to the debate on Bill C-71 that was before this chamber three years ago, based on the information available at that time, approximately $200 million per year on all of their marketing activities; that is advertising, sponsorship, point purchase, sales representatives, market research, and so on.

M. Cunningham: D'après les débats sur le projet de loi S-71, au Sénat il y a trois ans, d'après l'information disponible à l'époque, au Canada, c'était environ 200 millions de dollars par an pour toutes les activités de marketing; il s'agit de la publicité, des commandites, des achats de point de vente, des représentants des ventes, des études de marché, et cetera.




D'autres ont cherché : year ago same period     a good many years ago     base year     reference year     vacation year     year of reference     year under study     years ago based     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years ago based' ->

Date index: 2025-02-11
w