Ms. Anne McLellan: Actually I would defer to those who are experts in this matter, but I do believe, Mr. McKay, that the vast majority of the reductions that you see here, moving out past 1998-99, are in fact due to the fact that firearms registry costs will consistently go down over the next number of years and, therefore, there will be less requirement—I think.
Mme Anne McLellan: Je m'en remets à ceux qui sont experts en la matière, mais je crois, monsieur McKay, que les réductions que vous voyez ici, pour les années postérieures à 1998-1999, sont en grande partie attribuables au fait que le coût de l'enregistrement des armes à feu baissera considérablement au cours des prochaines années, entraînant une baisse correspondante des besoins financiers—je crois que c'est l'explication.