Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years he told " (Engels → Frans) :

Last year he told the House, “In my 12 years in this place all I have ever asked is that the government bring in a bill that is very clear and ends the long gun registry.

L'année dernière, il a déclaré à la Chambre: « Depuis 12 ans que je siège ici, j'ai constamment demandé au gouvernement de déposer un projet de loi mettant clairement fin au registre des armes d'épaule.


According to a September 11, 2012 report by Human Rights Watch (HRW), a Rwandan man, 18, who escaped after being forcibly recruited in Rwanda told HRW that he witnessed the execution of a 16-year old boy from his M23 unit who had tried to flee in June.

Selon un rapport de Human Rights Watch en date du 11 septembre 2012, un Rwandais âgé de 18 ans, qui s'était échappé après avoir été recruté de force au Rwanda, a dit à Human Rights Watch qu'il avait été témoin de l'exécution d'un garçon de 16 ans de son unité du M23 qui avait tenté de s'échapper en juin.


If I could catch Mrs De Keyser’s eye, I should not like to keep from you the opinion held by a recognised Syria expert from my country who has made many visits to that country over the years; he told me, only the other day, in plain words, that ‘democracy is considered to be a deadly threat by those in power’, and that this is something that has become obvious to him in recent years in discussion with sources within the regime, including with the oh-so-liberal Mr Dardari.

Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.


If I could catch Mrs De Keyser’s eye, I should not like to keep from you the opinion held by a recognised Syria expert from my country who has made many visits to that country over the years; he told me, only the other day, in plain words, that ‘democracy is considered to be a deadly threat by those in power’, and that this is something that has become obvious to him in recent years in discussion with sources within the regime, including with the oh-so-liberal Mr Dardari.

Madame De Keyser, si je peux avoir votre attention, je m’en voudrais de ne pas porter à votre connaissance l’avis d’un spécialiste de la Syrie reconnu de mon pays, lequel s’est rendu à maintes reprises en Syrie toutes ces années; il y a quelques jours, il m’a clairement dit que la démocratie y était considérée comme une menace fatale par ceux au pouvoir, et ces dernières années, c’est devenu pour lui une évidence au fil de ses discussions avec des sources émanant du régime, y compris avec le prétendu progressiste M. Dardari.


When David Cameron was campaigning for the leadership of Mr Elles’ party last year, he told the Daily Telegraph, ‘we must challenge the culture of the EU, leaving it to focus on its real job, making the single market work properly and championing free trade’.

Lorsque David Cameron faisait campagne pour la direction du parti de M. Elles l’année dernière, il a déclaré au Daily Telegraph que «nous devons défier la culture de l’Union européenne, la laissant se concentrer sur son véritable travail, faire en sorte que le marché unique fonctionne correctement et défendre le libre-échange».


When David Cameron was campaigning for the leadership of Mr Elles’ party last year, he told the Daily Telegraph , ‘we must challenge the culture of the EU, leaving it to focus on its real job, making the single market work properly and championing free trade’.

Lorsque David Cameron faisait campagne pour la direction du parti de M. Elles l’année dernière, il a déclaré au Daily Telegraph que «nous devons défier la culture de l’Union européenne, la laissant se concentrer sur son véritable travail, faire en sorte que le marché unique fonctionne correctement et défendre le libre-échange».


When Mr. Brison was here last year he told us he would work diligently to follow the expressed cuts in the expenditure review program, and indeed he's returned a main estimate under this account of $44 million more than it was last year.

L'année dernière, M. Brison nous a dit qu'il allait s'efforcer d'appliquer les réductions proposées dans cadre de l'examen des dépenses, mais au lieu de cela, il a augmenté ce compte du budget principal des dépenses de 44 millions de dollars.


Every year he told Canadians that there was not enough money to provide them with real tax relief and carry out high-priority social spending.

Chaque année, il disait aux Canadiens qu'il n'y avait pas assez d'argent pour leur offrir un véritable allègement fiscal et faire des dépenses sociales hautement prioritaires.


He told me they cannot spend the money as quickly as we think they can. He thought he could spend it in four years, while the President of Indonesia wants to spend it over a period of five years.

Il m’a dit qu’ils ne pouvaient pas dépenser l’argent aussi vite que nous l’imaginions. Il pense qu’il pourra le dépenser en quatre ans, alors que le président de l’Indonésie veut le dépenser sur une période de cinq ans.


This year, he told us that the final tally for 1998 was $112 billion - a significant 7.3 per cent more than he predicted in February 1998.

Cette année, il nous a dit que le total pour 1998 était de 112 milliards, soit 7,3 p. 100 de plus que les prévisions de février 1998.




Anderen hebben gezocht naar : years     all i have     year he told     rwanda told     over the years     opinion held     years he told     party last year     when     told     here last year     every year     provide them     four years     told me they     year     years he told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years he told' ->

Date index: 2021-08-25
w