Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by the statutory obligations
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Comply with the statutory obligations
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Follow client animal handling programme
Follow direction of the artistic director
Follow directions of the artistic director
Follow the animal handling and training programme
Follow the client animal training programme
Follow the statutory obligation
Follow the statutory obligations
Following directions of the artistic director
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Respect directions of the artistic director
Train animals using the methods specified by owners
Traumatic neurosis

Traduction de «yesterday the following » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


following directions of the artistic director | respect directions of the artistic director | follow direction of the artistic director | follow directions of the artistic director

suivre les consignes d'un directeur artistique


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


follow the animal handling and training programme | follow the client animal training programme | follow client animal handling programme | train animals using the methods specified by owners

suivre un programme de gestion d’un animal pour un client


abide by the statutory obligations | comply with the statutory obligations | follow the statutory obligation | follow the statutory obligations

respecter des obligations légales


Advisory Working Group on the Follow-up to the International Congress on Peace in the Minds of Men [ Advisory Working Group on the Follow-up to the Yamoussoukro Congress ]

Groupe de travail consultatif sur le suivi du Congrès international sur la paix dans l'esprit des hommes [ Groupe de travail consultatif sur le suivi du Congrès de Yamoussoukro ]


A rare auto inflammatory syndrome defined as recurrence of pericardial inflammation of unknown origin following the first episode of acute pericarditis and a symptom-free interval of 4-6 weeks or longer. Recurrent attacks of chest pain may be the sol

péricardite récurrente idiopathique


Syndrome with characteristics of the onset of proximal tubulopathy in the first year of life, followed by progressive development during childhood of skin anomalies (erythrocyanosis and abnormal pigmentation), blindness, osteoporosis, cerebellar atax

syndrome de tubulopathie proximale-diabète sucré-ataxie cérébelleuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following intensive exchanges with the European Parliament, Member States, stakeholders, consumer representatives, regulators and operators, yesterday the College of Commissioners discussed draft rules which reinforce the approach adopted by the College in September to end roaming charges in the EU in 2017.

Après d'intenses discussions avec le Parlement européen, les États membres, les parties intéressées, les représentants des consommateurs, les régulateurs et les opérateurs, le Collège des commissaires a examiné hier un projet de règles destiné à renforcer l'approche adoptée par le Collège en septembre, qui visait à supprimer les frais d'itinérance dans l'UE en 2017.


Yesterday afternoon, following question period, the hon. member for Saint-Léonard—Saint-Michel rose in the House to request that I make available to all members correspondence I have received from the Chief Electoral Officer in relation to the election expenses of certain members.

Hier après-midi, après la période des questions, le député de Saint-Léonard—Saint-Michel est intervenu pour demander que je mette à la disposition de tous les députés les lettres que j’ai reçues du directeur général des élections au sujet des dépenses électorales de certains députés.


The weekly College meeting took place in Strasbourg. The Commissioners had an exchange of views on the latest economic developments following yesterday's Eurogroup meeting and today's Council meeting on economic and financial affairs (ECOFIN).

A l'occasion de leur réunion hebdomadaire qui a eu lieu à Strasbourg, les commissaires ont eu un échange de vues sur les derniers développements économiques suite à la réunion de l'Eurogroupe hier et du Conseil des affaires économiques et financières (ECOFIN) aujourd'hui.


I have since then been discussing the terms of such facilitation with both foreign ministers – most recently in a trilateral meeting yesterday evening – following the decisions of both governments on our initiative.

Depuis lors, et suite aux décisions des deux gouvernements concernant notre initiative, j’ai discuté avec les ministres des affaires étrangères de ces deux pays des modalités possibles d’une telle médiation - très récemment encore, dans une réunion tripartite organisée hier soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Mauril Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, yesterday the following motion was adopted, “That the committee request that a copy of the daily agendas of Guité, Quail and Gagliano between November 1993 and December 2003 be forwarded to the committee's counsel for his review”.

L'hon. Mauril Bélanger (leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, hier, la motion suivante a été adoptée: «Que le comité demande qu'une copie des emplois du temps quotidiens de MM. Guité, Quail et Gagliano, entre novembre 1993 et décembre 2003», soit remise au conseiller juridique du comité pour qu'il l'examine.


The Council's Interim Committee met for the second time yesterday afternoon, following the request by Hungary, with a view to consulting with acceding States on the Common Position adopted by the Council on a proposal for a Directive establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community.

Le comité intérimaire du Conseil s'est réuni pour la deuxième fois hier après-midi, à la demande de la Hongrie, en vue de procéder à des consultations avec les États adhérents sur la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption d'une directive établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté.


Moreover, honourable senators, the Canadian Ambassador to the United Nations, Mr. Paul Heinbecker, a man for whom I have intense respect, called in the reporters and cameras yesterday to follow him around. He admitted those cameras to his conference room in the Canadian mission to the UN, where they were photographed discussing this very initiative, an initiative that we in the Senate are being told does not exist as an initiative, an initiative that the Prime Minister himself has carried forward.

De plus, honorables sénateurs, l'ambassadeur du Canada aux Nations Unies, M. Paul Heinbecker, pour qui j'ai un grand respect, a invité hier les journalistes et les photographes à le suivre dans sa salle de conférence, à la mission canadienne, où il a été photographié en train de discuter de cette même initiative dont on nous dit ici, au Sénat, qu'elle n'existe pas, une initiative que le premier ministre lui- même est en train de promouvoir.


Mr. Speaker, you were successful in deferring the vote to yesterday afternoon following question period.

Monsieur le Président, vous avez réussi à faire reporter le vote hier après-midi, après la période des questions.


(NL) Mr President, yesterday, I followed with great interest the debate on the reform of development cooperation policy and the debate with the Commission on the grey zone between relief and development cooperation.

- (NL) Monsieur le Président, j'ai suivi hier très attentivement le débat relatif à la réforme de la politique de coopération au développement et le débat avec la Commission sur la zone de transition entre l'aide d'urgence et la coopération au développement.


(NL) Mr President, yesterday, I followed with great interest the debate on the reform of development cooperation policy and the debate with the Commission on the grey zone between relief and development cooperation.

- (NL) Monsieur le Président, j'ai suivi hier très attentivement le débat relatif à la réforme de la politique de coopération au développement et le débat avec la Commission sur la zone de transition entre l'aide d'urgence et la coopération au développement.


w