Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet france does nothing » (Anglais → Français) :

Overall, France does not yet seem to be addressing sufficiently the four identified policy challenges.

Dans l'ensemble, la France ne paraît pas encore s'être attaquée suffisamment vigoureusement aux quatre priorités identifiées.


The long gun registry continues to penalize these citizens and yet it does nothing to address any of the real problems.

Le registre des armes d’épaule continue de pénaliser ces citoyens sans pour autant contribuer à régler les vrais problèmes.


There are hundreds of thousands of homeless people on the streets yet the government does nothing. When we walk out of here today we can see on every main corner in the city of Ottawa, the nation's capital, people begging with caps in hand, and the government does nothing about it.

Il suffit de sortir du Parlement pour voir, à tous les coins de rue, dans Ottawa, la capitale nationale, des gens qui mendient, casquette à la main, et le gouvernement ne fait rien pour eux.


Why is it that we always pay more here for our petroleum products, yet the federal government does nothing but sit on its hands?

Comment se fait-il qu'on paie ici toujours plus cher pour nos produits pétroliers? Et le gouvernement fédéral ne fait rien, il se croise les bras.


We are about to vote on the calendar, which requires us to come here twelve times a year, and yet France does nothing to make our life easy in coming here.

Nous nous préparons à voter sur le calendrier, qui exige que nous venions ici douze fois par an, et pourtant la France ne fait rien pour faciliter notre venue.


I would ask the Commission to investigate that heatwave, investigate the level of deaths and realise that France did nothing about it, and yet when the autumn came and all those people had been buried, there were 14 000 fewer people on their social services register.

Je voudrais demander à la Commission d’enquêter sur cette vague de chaleur, sur le nombre de décès occasionnés, afin que l’on puisse se rendre compte que la France n’a rien fait; et pourtant, à l’automne, après l’enterrement de toutes ces victimes, 14 000 noms manquaient dans le registre des services sociaux français.


Admittedly, in France a state of natural disaster has been declared, which will facilitate aid to disaster victims, but this does nothing to detract from the need to take coordinated European action to supplement the Member States’ efforts to protect people, the environment and property in disaster-stricken towns and regions.

Certes, en France, le statut de catastrophe naturelle a été reconnu, ce qui facilitera le soutien aux personnes sinistrées, mais cela n’enlève rien à la nécessité de mettre en œuvre une action européenne coordonnée, afin de compléter les efforts des États membres pour protéger les personnes, l’environnement et les biens dans les communes et les régions sinistrées.


The vociferousness of your arguments does nothing to improve them, Mr Cohn-Bendit, neither does it improve the arguments of the others now kicking up a fuss behind me. We consider it unacceptable that whilst Great Britain, Italy, Spain and France nominate two Commissioners, one of them belonging to the Opposition, this example is not followed in the Federal Republic of Germany.

Je dois vous dire que je le déplore – hausser la voix n"augmente pas la portée de vos arguments, Monsieur Cohn-Bendit, pas plus que de ceux qui cancanent à présent à voix haute derrière moi – et que nous trouvons anormal que la Grande-Bretagne, l"Italie, l"Espagne et la France désignent deux commissaires dont un membre de l"opposition alors que la République fédérale d"Allemagne ne suit pas l"exemple de ces pays. J"estime que c"est anormal.


This is a finance minister who says he cares about the tax rates in the country and the burden of taxation on families, yet he does absolutely nothing for those families who make the decision to have one of the individuals in the home stay home to look after and give care to their children.

Le ministre des Finances se prétend préoccupé par nos taux d'imposition et par la charge fiscale des familles, mais il n'a absolument rien fait pour les familles qui décident que l'un des deux conjoints restera à la maison pour s'occuper des enfants.


All the polls I have seen show that about 5% of the people support the Senate and yet the government across the way does nothing about it.

Tous les sondages dont j'ai vu les résultats indiquent qu'environ 5 p. 100 des Canadiens appuient le Sénat et pourtant le gouvernement continue à se croiser les bras.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet france does nothing' ->

Date index: 2021-09-15
w