Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet issued enough " (Engels → Frans) :

- Managing authorities have in many cases not yet issued enough in the way of guidance and instructions to intermediate bodies on EU rules, expenditure declarations, and the necessary procedures and checklists.

- Dans bien des cas, les autorités de gestion n'ont pas encore donné aux organismes intermédiaires suffisamment de conseils et d'instructions sur les règles communautaires, les déclarations de dépenses et les procédures et listes de pointage nécessaires.


My sense is that those new forms of intergovernmental relations are not yet robust enough to tackle an issue of this complexity.

Or, ces nouvelles formes de relations intergouvernementales ne sont pas encore assez solides pour qu'on puisse s'attaquer à un enjeu aussi complexe.


Yet, sadly enough, it remains primarily a report offering total political correctness that nowhere – not in a single place, not in a single paragraph or a single clause – ventures to question the new mass immigration into an already overpopulated continent of Europe, as this relates predominantly to the countries that used to make up what was known as Western Europe but is also a fundamental issue.

Malheureusement, cela reste avant tout un rapport politiquement correct qui n’ose évoquer nulle part − dans aucun paragraphe, aucune clause, aucune phrase − le problème que représente ce nouvel afflux massif d’immigrants dans une Europe déjà surpeuplée.


As the previous speakers have already pointed out, the issue is that small-scale entrepreneurs in particular do not yet have enough information about what the points of contact can do for them, and in some countries, these points do not even exist.

Comme les orateurs précédents l’ont déjà souligné, le problème est que les petits entrepreneurs, en particulier, n’ont pas encore suffisamment d’informations sur ce que ces guichets peuvent faire pour eux, et que, dans certains pays, ces guichets n’existent même pas.


- Managing authorities have in many cases not yet issued enough in the way of guidance and instructions to intermediate bodies on EU rules, expenditure declarations, and the necessary procedures and checklists.

- Dans bien des cas, les autorités de gestion n'ont pas encore donné aux organismes intermédiaires suffisamment de conseils et d'instructions sur les règles communautaires, les déclarations de dépenses et les procédures et listes de pointage nécessaires.


Yet, strangely, paradoxically enough, they say that we should not be debating this issue, that we give some sort of strange aid to the enemy by even discussing it.

Paradoxalement, ils disent que nous ne devrions pas débattre cette question, que nous aidons l’ennemi par quelque mystérieux moyen simplement en en discutant.


However the CoR is not in favour of launching campaigns to raise awareness of sustainability issues for the present, believing that there has not yet been enough analysis of the advantages and disadvantages of tourist products.

En revanche, le CdR ne pense pas opportun, pour l'instant, de lancer des campagnes de sensibilisation à la durabilité". Les analyses à propos des avantages et des inconvénients des produits touristiques sont encore trop récentes.


Environment Commissioner Stavros Dimas said: “The Commission has worked closely with the German authorities and we have made considerable progress towards resolving these issues, but it is not yet enough.

M. Stavros Dimas, membre de la Commission responsable de l'environnement, a déclaré: «La Commission a travaillé en étroite collaboration avec les autorités allemandes et des progrès importants ont été faits pour résoudre ces deux problèmes, mais il reste encore à faire.


The opinion of the Commission and the Member States is that the International Tribunal has not yet issued enough significant rulings to afford a clear insight into the legal attitude of this new international court and that, consequently, it is not certain that referring cases to the Tribunal would provide the Community with a dispute settlement procedure that would be an improvement on arbitration.

La Commission et les Etats Membres sont en effet d'avis que les décisions du Tribunal ne sont pas encore assez nombreuses et significatives pour permettre une vue claire sur l'orientation jurisprudentielle de cette nouvelle juridiction internationale. Il n'est dès lors pas certain que les recours au Tribunal offrent à la Communauté une procédure de règlement des litiges meilleure que celle de l'arbitrage.


That is very important because there has not yet been enough publicity on this particular issue.

C'est très important car il n'y a pas eu, jusqu'à présent, suffisamment de publicité sur ce sujet en particulier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet issued enough' ->

Date index: 2021-07-14
w