– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, we have all stressed how especially important the Spring Summit is in view of flagging growth, the internal market not yet being complete and the Lisbon objectives becoming ever more nebulous and people having less and less confidence in them.
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le sommet de printemps, nous l’avons tous souligné, revêt une importance particulière parce que la conjoncture se ralentit, le marché intérieur n’est pas encore prêt, les objectifs de Lisbonne sont de plus en plus fumeux et la confiance à leur égard s’amenuise.