Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've read jeffrey simpson " (Engels → Frans) :

Today there is a realization, if you've read Jeffrey Simpson recently—he's just written a book on the subject of health care in Canada, but this is specifically in relation to an article he published recently—that this is not the road to bringing down health care costs.

Aujourd'hui, on constate, si vous avez lu Jeffrey Simpson récemment — il vient de faire un livre sur les soins de santé au Canada, mais, ici, je fais allusion à un article qu'il a publié récemment — que ce n'est pas la solution pour comprimer les coûts des soins de santé.


If you read Jeffrey Simpson last week, he said that with all the investments that have been announced, and if everything works and we go from prototype to provable technology, you will see a reduction of 2.1 million tonnes per year.

Si vous lisez l'article que Jeffrey Simpson a publié la semaine dernière, il dit qu'avec tous les investissements qui ont été annoncés, si tout fonctionne comme prévu et si nous passons du prototype à une technologie prouvable, nous constaterons une réduction de 2,1 millions de tonnes par année.


I guess my point is that if you read Jeffrey Simpson, for example, far from being an extreme leftist, he'll say to you that one of politicians' greatest complaints is that the media is too conservative, and other politicians will say the media is too liberal, and they'll say now that there's a right-wing bias in the media generally.

Ce à quoi je veux en venir, c'est que si vous lisez Jeffrey Simpson, par exemple, qui est loin d'appartenir à l'extrême gauche, il vous dira qu'une des principales plaintes des politiciens est que les médias sont trop conservateurs alors que d'autres politiciens vous diront que les médias sont trop libéraux et qu'il y en a qui vous disent qu'aujourd'hui que les médias favorisent en général la droite.


I would like to remind the House that Jeffrey Simpson of the Globe and Mail was calling out for Hercule Poirot, that great detective and character invented by Agatha Christie, whose books you have probably read, imploring him to come to Ottawa to investigate whose absurd idea it was to slice up the Department of Foreign Affairs and International Trade.

J'aime à rappeler que Jeffrey Simpson, dans The Globe and Mail, essayait d'interpeller Hercule Poirot—ce grand détective et personnage d'Agatha Christie dont vous avez probablement lu les livres—et l'implorait de venir à Ottawa pour mener une enquête afin de savoir qui était le père de cette idée absurde qu'est la scission du ministère des Affaires étrangères du ministère du Commerce international.


Today, we read from Jeffrey Simpson in The Globe and Mail:

Aujourd'hui, nous lisons dans un article de Jeffrey Simpson paru dans le Globe and Mail:




Anderen hebben gezocht naar : you've read     you've read jeffrey     read jeffrey simpson     investments that have     you read     you read jeffrey     books you have     have probably read     house that jeffrey     jeffrey simpson     read     read from jeffrey     from jeffrey simpson     you've read jeffrey simpson     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've read jeffrey simpson ->

Date index: 2024-10-03
w