Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you don't need to buy anything extra " (Engels → Frans) :

The key here is that you don't have to learn it and you don't need to buy anything extra.

La clef c'est que l'on n'a pas besoin d'apprendre quoi que ce soit ni acheter un tas d'accessoires.


In fact, just to browse government procurement opportunities for both the federal government and the provincial governments that have opted to join it, you don't need to register and you don't need to pay anything.

De fait, juste pour voir quels sont les projets de marchés du gouvernement fédéral et des gouvernements provinciaux qui ont décidé d'utiliser le service, vous n'avez pas besoin de vous inscrire ni de payer quoi que ce soit.


If you only need one house to live in, you certainly don't need to buy a second one.

Si vous n'avez besoin que d'une maison pour y vivre, vous n'allez certes pas en acheter une seconde.


You don't need to prove anything; you just point out that there is a crime and let everyone's imagination do the rest.

Il n'est pas nécessaire de prouver quoi que ce soit; il suffit de dire qu'un crime s'est produit et de laisser aux gens le soin d'imaginer le reste.


R. whereas the same is true for extra-European e-commerce, as European consumers often do not differentiate between European or third States when buying and selling online; whereas there is therefore a need to also involve third countries in efforts to make e-commerce more transparent, reliable and accountable,

R. considérant que cela vaut également pour le commerce en ligne non européen, car il n'est pas rare que les consommateurs européens ne fassent aucune différence entre des pays d'Europe ou des pays tiers lorsqu'ils achètent ou vendent en ligne; considérant qu'il est dès lors nécessaire d'inciter également les pays tiers à s'efforcer de rendre le commerce en ligne plus transparent, plus fiable et plus responsable,


R. whereas the same is true for extra-European e-commerce, as European consumers often do not differentiate between European or third States when buying and selling online; whereas there is therefore a need to also involve third countries in efforts to make e-commerce more transparent, reliable and accountable,

R. considérant que cela vaut également pour le commerce en ligne non européen, car il n'est pas rare que les consommateurs européens ne fassent aucune différence entre des pays d'Europe ou des pays tiers lorsqu'ils achètent ou vendent en ligne; considérant qu'il est dès lors nécessaire d'inciter également les pays tiers à s'efforcer de rendre le commerce en ligne plus transparent, plus fiable et plus responsable,


R. whereas the same is true for extra-European e-commerce, as European consumers often do not differentiate between European or third States when buying and selling online; whereas there is therefore a need to also involve third countries in efforts to make e-commerce more transparent, reliable and accountable,

R. considérant que cela vaut également pour le commerce en ligne non européen, car il n'est pas rare que les consommateurs européens ne fassent aucune différence entre des pays d'Europe ou des pays tiers lorsqu'ils achètent ou vendent en ligne; considérant qu'il est dès lors nécessaire d'inciter également les pays tiers à s'efforcer de rendre le commerce en ligne plus transparent, plus fiable et plus responsable,


If an intermediate solution were now to be decided on, only for the Council to say, ‘marvellous, now we don’t need to do anything’, then we would very soon be facing a situation in which Parliament would be meeting for the last time before the European elections without there being a new legal basis in place.

S’il fallait décider aujourd’hui d’une solution intérimaire pour que le Conseil dise: "magnifique, nous ne devons plus rien faire", nous aboutirions très prochainement à une situation où le Parlement siégerait pour la dernière fois avant les élections européennes sans que n’ait été instaurée une base juridique.


This is not the direction we should be moving in, and that is why we need to ponder these matters nationally, and, more than anything, establish a system in which farmers, the producers of food, can survive, and in which people can buy good quality, healthy food at a reasonable price.

Ce n’est pas la direction que nous devrions emprunter, et c’est pourquoi nous devons examiner ces questions au niveau national et, avant toute chose, instaurer un système qui permette aux agriculteurs, aux producteurs de denrées alimentaires, de survivre, et qui permette aux citoyens d’acheter des aliments sains et de qualité à un prix raisonnable.


You don't need a lot of extra people and money to do that if you're willing to.what you're saying is you go to the States and use the information they have.

Il n'est pas nécessaire de faire appel à une foule d'employés supplémentaires et de dépenser des fonds considérables pour le faire si vous voulez.vous servir, comme vous dites, de l'information qu'on a déjà recueillie aux États-Unis à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : you don't need     buy anything     buy anything extra     opted to join     pay anything     you only need     prove anything     therefore a need     states when buying     would very soon     don’t need     anything     why we need     more than anything     what you're saying     lot of extra     you don't need to buy anything extra     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you don't need to buy anything extra ->

Date index: 2021-02-07
w