Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Did you mention $30 billion worth of product?

Vertaling van "you mentioned $92 billion worth " (Engels → Frans) :

Did you mention $30 billion worth of product?

Avez-vous parlé de produits d'une valeur de 30 milliards de dollars?


Canada's economic action plan was an enormous undertaking, as was mentioned, $47 billion worth of projects, over 20,000 projects, some have said as many as 26,000 projects across the country.

Je remercie aussi tous les témoins d'être ici ce matin. Comme on l'a mentionné, le Plan d'action économique du Canada était une énorme entreprise qui englobait, à l'échelle du pays, plus de 20 000 projets d'une valeur de 47 milliards de dollars.


How can it be that you, as a Dutch parliamentarian, do not even mention the fact that the Netherlands is paying so much, and how can it be that you completely betray the interests of Dutch taxpayers by pouring billionsworth of taxpayers’ money into a bottomless pit?

Comment est-il possible que vous, députée néerlandaise, ne mentionniez même pas le fait que les Pays-Bas déboursent tant, et comment se fait-il que vous trahissiez totalement les intérêts des contribuables néerlandais en engloutissant par milliards l’argent des contribuables néerlandais dans un puits sans fond?


This free trade agreement will, as has been mentioned, remove tariffs worth EUR 1.6 billion a year.

Comme évoqué précédemment, l’accord de libre-échange supprimera 1,6 milliard d’euros de droits de douane par an.


The report mentions a total of EUR 1.1 billion worth of reported irregularities and the trend is upward.

Le rapport mentionne un total de 1,1 milliard d’euros d’irrégularités rapportées, et la tendance est à la hausse.


The report mentions a total of EUR 1.1 billion worth of reported irregularities and the trend is upward.

Le rapport mentionne un total de 1,1 milliard d’euros d’irrégularités rapportées, et la tendance est à la hausse.


France and Germany alone accounted for $92 billion worth of expenditure (expressed in purchasing power parities).

La France et l'Allemagne représentent à elles seules $92 milliards de dépenses (en parités de pouvoir d'achat).


At the G8 Summit, the action plan for Africa was mentioned, which the Africans estimated to be worth USD 64 billion.

Lors du G8, ce plan d'action pour l'Afrique a été évoqué, qui était évalué par les Africains à 64 milliards de dollars.


Senator Mitchell: I must have missed this information, but I think you mentioned $92 billion worth of exports in energy.

Le sénateur Mitchell : Je n'ai peut-être pas bien entendu, mais vous avez mentionné je crois que les exportations d'énergie totalisaient 92 milliards de dollars.


But I just want to know, when you come to the governments looking for $7.5 billion, whether it is $7.5 billion cash, $7.5 billion worth of debt or investment, or whether you just want loan guarantees so you can attract $7 billion from the private sector out there.

Mais dites-moi, lorsque vous demandez 7,5 milliards de dollars au gouvernement, s'agit-il de 7,5 milliards de dollars comptant, de 7,5 milliards de dollars d'emprunts ou d'investissements ou voulez-vous simplement garantir vos emprunts de manière à attirer 7 milliards de dollars du secteur privé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you mentioned $92 billion worth' ->

Date index: 2023-08-20
w