Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access
Access
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
Hyacinth
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
Jacinth
MS Access
MS Visio
Microsoft Office Access
Microsoft Visio
Office Visio 2003
Visio 2010

Vertaling van "you ms jacinthe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]




Access | Microsoft Office Access | Access (database management systems) | MS Access

Microsoft Access


MS Visio | Office Visio 2003 | Microsoft Visio | Visio 2010

Microsoft Visio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Small, you have before you Ms. Jacinthe Poisson, who underwent—I hope she didn't hallucinate either, Mr. Chairman—a strip search at the Vanier Centre for Women, and that search was conducted while the door to the room was open.

Monsieur Small, vous avez devant vous Mme Jacinthe Poisson, qui a subi — j'espère qu'elle n'a pas halluciné elle aussi, monsieur le président — une fouille à nu au centre correctionnel Vanier pour femmes, et cette fouille s'est faite alors que la porte de la salle était ouverte.


Could you elaborate on that? Ms. Jacinthe Leblanc: There are some companies that will deny you if it is not your legal child.

Mme Jacinthe Leblanc: Certaines sociétés refusent d'assurer votre enfant si vous n'êtes pas reconnu parent de cet enfant aux yeux de la loi.


(1455) Ms. Jacinthe Leblanc: I'm not sure, to be honest with you.

(1455) Mme Jacinthe Leblanc: Honnêtement, je n'en suis pas sûre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you ms jacinthe' ->

Date index: 2024-09-08
w