If, in addition, you then hear the accounts of some good acquaintances who h
ave had to wait for hours at American airports and experience the discourteous security control, the
n you sometimes ask yourself whether the United States of America is actually aware that in many areas, it is currently treating its own friends rather discourteously and perhaps, in certain respects in relation to what people actually need and have to do
, it is way off the mark ...[+++].
Si, en plus, on en croit les descriptions de quelques bonnes connaissances qui ont dû attendre pendant des heures dans les aéroports américains et faire l’expérience des manières peu courtoises des contrôleurs de la sécurité, on se pose alors parfois la question de savoir si, à vrai dire, les États-Unis se rendent compte qu’ils sont, en fin de compte, en train de se comporter à l’égard de leurs amis de façon peu courtoise dans plusieurs domaines, et que, peut-être, sur certains points concernant ce dont les gens ont réellement besoin et doivent faire, ils dépassent carrément les bornes.