Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on teaching methods
Advise revision
CAFE
Communication Access For Everybody
Ensure well maintenance
Ensuring well maintenance
List price
MSRP
Manufacturer's suggested retail price
RRP
Recommend revision
Recommend teaching methods
Recommended retail price
Suggest maintenance of well
Suggest revision
Suggest revisions
Suggest teaching approaches
Suggest teaching methods
Suggest well maintenance
Suggested price
Suggestion award
Suggestion bonus

Vertaling van "you suggested everybody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance

suggérer des opérations de maintenance sur un puits


suggest teaching approaches | suggest teaching methods | advise on teaching methods | recommend teaching methods

donner des conseils sur des méthodes d'apprentissage


advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions

suggérer une révision


list price | manufacturer's suggested retail price | recommended retail price | suggested price | MSRP [Abbr.] | RRP [Abbr.]

prix de vente conseille


suggestion award | suggestion bonus

prime de suggestion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The fact that EU-15 imports from the Acceding Countries have been growing fast right up to the present (unlike EU-15 exports, which have slowed) suggests that the Acceding Countries do indeed still have further potential to expand exports to the EU-15 (see figure 6) - provided everybody plays by the rules and pressure to fragment the Internal Market is avoided.

Le fait que les importations de l'UE-15 en provenance des pays adhérents aient augmenté rapidement jusqu'à présent (contrairement aux exportations de l'UE-15, qui se sont ralenties) suggère que les pays adhérents ont encore un potentiel d'expansion de leurs exportations vers l'UE-15 (voir figure 6) - pour autant que chacun respecte les règles et que l'on évite la tentation de fragmenter le marché intérieur.


But I'm a little bit surprised, if I heard you correctly—and correct me if I'm wrong—that you suggested everybody agreed to make this a national park because they didn't think there was any use for the land, that this was just leftover stuff: it isn't good for anything else, so let's establish a park.

Je suis cependant un peu surpris, si je vous ai bien compris—et vous me corrigez si je me trompe—quand je vous entends dire que tout le monde avait accepté ce parc national parce que tout le monde pensait que l'on ne pouvait rien faire d'utile avec ce territoire et qu'il ne pouvait servir à rien d'autre.


I invite everybody to highlight such obstacles and put forward their suggestions for improvements in the coming days.

J'invite chacun à nous faire part, dans les prochains jours, des obstacles qu'il a ainsi rencontrés et à suggérer des solutions.


Now this one here, because it appears to the great unwashed to be exactly the same—oh, I'm sorry, I shouldn't use that language—to be absolutely similar, by vowel, by consonant, by word, by phrase, by paragraph, then you'll have to forgive me if I try to find the self-evidence that the member from the opposite side suggests is there, because it's not obvious to everybody.

Celui-ci, que la populace semble considérer comme tout à fait similaire — oh, je m'excuse, je ne devrais pas employer ces mots — exactement le même, à la voyelle, à la consonne, au mot, à la phase et au paragraphe près, eh bien, excusez-moi si j'ai de la difficulté à voir ce qui crève les yeux, selon ce que prétend le député d'en face, parce que ce n'est pas évident pour tout le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Are you suggesting, Mr. Salter, that we eliminate any sense of profiling and get to a point where, except for the trusted traveller program and people who are exempted from the second or third levels of screening, we screen everybody?

Selon vous, monsieur Salter, conviendrait-il donc de supprimer entièrement le profilage et de contrôler tout le monde, sauf les membres du programme des voyageurs dignes de confiance et les personnes qui n’auront pas à passer un deuxième, voire un troisième palier de contrôle?


I suggest that we take a five-minute break in order for the High Representative and everybody else who has been in the Chamber, and will continue in the Chamber, to catch their breath, and that we resume at 17.35: five minutes from now.

Aussi proposé-je que nous fassions cinq minutes de pause pour permettre à la haute représentante et à tous ceux qui sont présents dans l’hémicycle et vont y rester, de reprendre leur souffle. Nous reprendrons à 17 h 35, c’est-à-dire dans cinq minutes.


And also there is the CAIRS, which we call the civil aviation issues reporting system, which allows everybody to report, ask everything they want, and retain anonymity at the same time. You're suggesting we've got the best of both worlds?

Par ailleurs, il existe le système de signalement des questions de l'aviation civile, le SSQAC qui permet à quiconque de signaler tout incident qu'il souhaite tout en conservant l'anonymat.


If you really want to fire up small business in the European Union, and particularly the United Kingdom, I would suggest that these people here and the Commission get their blasted noses out of everybody else’s business and stop trying to tell us how we should run our businesses!

Pour donner un coup d’accélérateur réel à la petite entreprise dans l’Union européenne, au Royaume-Uni en particulier, je propose que les personnes ici présentes et la Commission cessent de se mêler des affaires de tout le monde et d’essayer de nous dire comment gérer nos entreprises!


This would suggest that a precise list of everybody’s forces should be drawn up, and it is the responsibility of the Commission to take the initiative for this. We will support it in this area.

Cela suppose d’établir un inventaire précis des forces de chacun et c’est à la Commission d’en prendre l’initiative.


– (DE) Madam President, I would willingly have gone along with Mr Corbett’s suggestion but, since everybody else is doing it, my financial interests are obvious.

- (DE) Madame la Présidente, j'aurais suivi volontiers la recommandation de mon collègue M. Corbett. Mais si tous les autres le font, mes intérêts financiers sont également manifestes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you suggested everybody' ->

Date index: 2023-08-11
w