Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you will then take your seat alongside » (Anglais → Français) :

You and the clerk and your staff can then take the first cut at it, and as with all reports, it will then come back and we'll kick it around.

Vous et la greffière et votre personnel pouvez nous faire une première ébauche et, comme pour tous les rapports nous le modifierons à notre guise.


The Clerk: Mrs. Smith, before you take your seat, if the committee wishes we will first proceed with the election of the vice-chairs.

La greffière: Mme Smith, avant de vous inviter à occuper le fauteuil, je vais procéder à l'élection des vice-présidents si le comité est d'accord.


You were of course always a full Member of our group, even as President, but now, when you stand down as President in January, you will be coming back into the fold of our group and you will then take your seat alongside another former President of the European Parliament – whom we hold in equally high esteem – José María Gil-Robles Gil-Delgado.

Vous avez toujours été un membre précieux de notre groupe, également comme présidente, mais maintenant, après que vous aurez quitté la présidence en janvier, vous reviendrez dans les structures de travail de notre groupe et vous siégerez aux côtés de l'ancien Président du Parlement européen, M. José María Gil-Robles Gil-Delgado, que nous estimons tout autant que vous.


If your actions reflect your words, if what you do in practice makes clear your desire for a community in Europe, then we are right alongside you.

Si vos actions sont le reflet de vos paroles, si ce que vous faites dans la pratique démontre votre volonté d’une communauté en Europe, nous serons à vos côtés.


If your actions reflect your words, if what you do in practice makes clear your desire for a community in Europe, then we are right alongside you.

Si vos actions sont le reflet de vos paroles, si ce que vous faites dans la pratique démontre votre volonté d’une communauté en Europe, nous serons à vos côtés.


Anyone who remembers the debate on the Pentagon Papers will be aware that in general the communications media tend to resist anything that could be called prior restraint on publication, the idea being that you should be free to publish what you believe needs to be published and then take your lumps if you got it wrong.

Tous ceux qui se souviennent du débat sur les documents du Pentagone savent que, de façon générale, les moyens de communication ont tendance à résister à tout ce qui peut avoir trait à une restriction préalable du droit de publication, croyant que nous devrions pouvoir librement publier ce que nous croyons devoir être publié et en assumer les conséquences en cas d'erreur.


(1040) The Chair: Ladies and gentlemen, if you would like to take your seats, we will continue this meeting.

(1040) Le président: Mesdames, messieurs, si vous voulez prendre place, nous allons continuer la séance.


I am sure in fact that the Commissioner is a great ferret fancier: if he has not got a house already full of ferrets then I am sure that the many newspaper articles about the virtues of ferrets have encouraged him to fill his house with ferrets I have no doubt they will make charming and affectionate pets and I look forward to them taking their place alongside cats and ...[+++]

En fait, je suis sûr que le commissaire est un grand amateur de furets : si sa maison n'en est déjà pas pleine, je suis sûr que les nombreux articles de la presse au sujet des bienfaits des furets l'ont encouragé à remplir sa maison de ces animaux. Je ne doute pas qu'il s'agit là d'animaux de compagnie charmants et affectueux et j'espère vivement qu'ils auront dès que possible leur place aux côtés des chats et chiens.


I admit that our Rules of Procedure state that we must deliberate on the matter according to the conditions laid down by the Treaties, but I would remind you that, last April, Parliament voted in favour of a resolution, specifically bearing in mind the Intergovernmental Conference that was then taking place, which requested, with a very large majority, that the seat and worki ...[+++]

Je veux bien admettre que notre glement prévoit que nous devons délibérer en la matière aux conditions prévues par le Traité, mais je rappelle que le Parlement, au mois d'avril dernier, a voté une résolution, compte tenu précisément de la Conférence intergouvernementale en cours, qui demande à une très large majorité que le siège et les lieux de travail soient décidés p ...[+++]


Ms. Marlene Jennings: Am I right to believe that, if your approach does not work, that is to say if there is a debate in the House and that we cannot get it passed at third reading, and that we then try to get it passed in the Senate and that we still do not succeed, you and the banks will then take the other avenue, w ...[+++]

Mme Marlene Jennings: Ai-je raison de croire que, si cette approche que vous privilégiez ne fonctionne pas, si on en débat en Chambre et qu'on ne réussit pas à la faire adopter en troisième lecture, qu'on essaie de la faire adopter au niveau du Sénat et qu'on ne réussit toujours pas, vous et les banques allez à ce moment-là privilégier l'autre option, c'est-à-dire procéder par le biais des modifications à la Loi sur les banques qui seront proposées au printemps et inclure dans ces modification ...[+++]




D'autres ont cherché : clerk and     staff can then     can then take     you take     before you take     take your seat     group and you will then take your seat alongside     your     then     practice makes     what     right alongside     then take     published and then     remembers the debate     take     will continue     like to take     take your seats     ferrets then     they will make     great     place alongside     was then     procedure state     voted in favour     the seat     we then     will then take     believe     you will then take your seat alongside     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you will then take your seat alongside' ->

Date index: 2024-06-22
w