3. Maintains that, in order to effectively combat juvenile delinquency, an integrated and effective school, social, family and educational policy must be implemented which will help to ensure that social and civic values are passed on and that young people adjust to society at an early age; considers that there is also a need for a policy geared to greater economic and social cohesion and to reducing social inequalities and countering social exclusion and poverty, with particular reference to child poverty;
3. souligne que, si l'on veut remédier fondamentalement à la délinquance des mineurs, il est indispensable de mettre en œuvre une politique intégrée et efficace sur les plans scolaire, social, familial et éducatif, qui contribue à la transmission des valeurs sociales et civiques et à la socialisation précoce des jeunes; considère qu'il est par ailleurs nécessaire de définir une politique axée sur une meilleure cohésion économique et sociale visant à réduire les inégalités sociales et à lutter contre l'exclusion sociale et la pauvreté avec une attention particulière pour la pauvreté des enfants;