Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your academic colleagues said » (Anglais → Français) :

This does not change things, but I would point out for your consideration, as one of my colleagues said earlier, that there was another breach of confidentiality yesterday, made by the member for Mississauga South, who in his intervention spoke to emails that were discussed in camera at the finance committee.

Toutefois, je veux attirer votre attention, comme un de mes collègues l'a fait plus tôt, sur un autre manquement au devoir de confidentialité qui a eu lieu hier, cette fois par le député de Mississauga-Sud. Dans son intervention, il a parlé de courriels dont on avait discuté à huis clos au Comité des finances.


But as my colleague said, we realized in the agricultural industry that if you exhaust the land, if you use up all your products and everything from which you earn a living, it will some day come to an end, for generations to come.

Toutefois, comme le dit mon collègue, dans le domaine agricole, on s'est aperçu que si on épuisait sa terre, si on épuisait ses produits et tout ce qui nous faisait vivre, ce serait terminé à un moment donné, et pour des générations.


– (FR) Mr President, I had resigned myself to being overlooked to some extent, in the same way as my non-attached colleagues, for whom I certainly speak in offering you the congratulations that are due to yourself, but rather less, it must be said, to the method of your election, since your triumphant election is, in a way, the result of an agreement between the two main groups of this House, which oppose one another rather artificially at election time and then go on to j ...[+++]

- Monsieur le Président, je m’étais résigné à être un peu oublié, comme mes collègues non inscrits, dont je suis certainement l’expression en vous adressant les félicitations qui vont à votre personne, mais un peu moins, il faut le dire, au mode d’élection qui a été le vôtre puisque votre élection triomphale est en quelque sorte le résultat d’un accord entre les deux groupes principaux de cette Assemblée qui s’opposent de façon quelque peu artificielle le temps d’une élect ...[+++]


Some of my more critical colleagues said that surely the bicycle can be stopped safely, and you can even put your feet on the ground to support yourself.

Certains de mes collègues les plus critiques ont dit que la bicyclette pouvait certainement être arrêtée de manière sûre et que l’on pouvait même mettre pied à terre pour se soutenir.


– (FR) Mr President, our colleague Mr Meyer has correctly indicated the challenges of this issue. I should like to say to the Commissioner that I do understand your technical answer on the translations, but what Mr Meyer said on this subject absolutely embodies the real issue: how do you go from university work to a political decision and a legal decision?

– Monsieur le Président, notre collègue Meyer a bien situé les enjeux de cette question et je voudrais dire, Madame la Commissaire, que je comprends votre réponse technique en ce qui concerne les traductions, mais ce qu'a dit M. Meyer sur ce sujet n'est que l'incarnation de la vraie question: comment passe-t-on de l'université, du travail universitaire, à la décision politique? Et à la décision juridique?


Another of your colleagues, Mr Frattini, who will soon be leaving us, said in his letter to Mr Landsbergis: ‘Your history – referring to Lithuania’s suffering under Stalin – your history is our history’.

Votre autre collègue, que nous allons perdre, Frattini a dit, en réponse au président Landsbergis: "Votre histoire – en parlant de la souffrance de la Lituanie, sous Staline – votre histoire, c'est la nôtre".


I have taken good note of what you said and I will convey your message to my colleague Mr Mandelson for his consideration.

J’ai pris bonne note de vos observations et je les transmettrai à mon collègue, M. Mandelson, afin qu’il les examine de près.


My colleague said this: ``You can mark the explosives you make as much as you want, but unless you take real measures against violence, organized gangs and terrorism, you are simply wasting your time''.

Mon collègue disait ceci: «Marquez les explosifs que vous fabriquez tant que vous voudrez, si vous ne prenez pas les véritables moyens pour combattre la violence, les gangs organisés et le terrorisme, vous donnez des coups d'épée dans l'eau».


As your academic colleagues said last night, we are not dealing directly with the heretic community of public agencies, nor with the whole federally regulated private sector.

Comme vos collègues universitaires l'ont dit hier soir, nous ne traitons pas directement de tous les organismes publics ni de l'ensemble du secteur privé régit par le gouvernement fédéral.


Ms. Verner: As your colleague said earlier, they also have an action plan for the Place de la francophonie.

Mme Verner : Comme votre collègue me le soulignait tout à l'heure, pour la Place de la francophonie, ils ont également un plan d'action.




D'autres ont cherché : out for     colleagues     colleagues said     all     colleague     colleague said     method of     non-attached colleagues     must be said     even put     more critical colleagues     critical colleagues said     understand     our colleague     meyer said     another of     your colleagues     leaving us said     will convey     what you said     simply wasting     your academic colleagues said     your     your colleague     your colleague said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your academic colleagues said' ->

Date index: 2021-02-16
w