No, imagine that I use your name tomorrow, Mr. Crockett, that I take your business card and go to the corner store and tell them that I'm conducting an investigation — my letter confirms it — and I ask them to give me personal information on a person, his social insurance number and so on.
Non, imaginez que demain matin j'utilise votre nom, monsieur Crockett, que je prenne votre carte d'affaires, que j'aille au dépanneur du coin, que je leur dise que je fais une enquête — ma lettre le confirme — et que je leur demande de me donner les renseignements personnels d'une personne, son numéro d'assurance sociale, etc.