Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuss your work in public
Discussion area
Discussion in depth
Discussion in substance
Discussion session
Discussion space
Discussion theme
Discussion topic
Discussion zone
Group discussion period
Group discussion session
In-depth discussion
Period of group discussion
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Substantive discussion
Talk about your work in public
Theme for discussion
Topic for discussion

Vertaling van "your discussion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the me ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présen ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


your doctor or your pharmacist can help you stop smoking

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer


period of group discussion [ group discussion period | group discussion session | discussion session ]

séance de discussion


discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]

sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]


discussion area | discussion zone | discussion space

espace de discussion | zone de discussion | aire de discussion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would call on all of you to make, on the basis of your further discussions today, your own contribution to the debate on Europe's Political Union and on the future of the EU Charter of Fundamental Rights.

J'appelle chacun de vous à apporter, sur la base des discussions que vous aurez aujourd'hui, sa contribution au débat sur l’union politique et sur l'avenir de la Charte des droits fondamentaux de l’UE.


Mr. Roger Gallaway: You mentioned, in your last statement, your discussions with the government. I'm assuming you're referring to your discussions with Transport Canada.

M. Roger Gallaway: Dans votre dernière intervention, vous avez parlé de vos discussions avec les pouvoirs publics et j'imagine que vous parlez en l'occurrence de Transports Canada.


– I share your concern, Mr Bautista. The problem is that I asked about the Minutes and, although your contribution was not entirely irrelevant, it is the Minutes that plenary was supposed to be discussing.

- Je partage votre inquiétude, Monsieur Bautista, mais le fait est que j’ai demandé s’il y avait des observations au sujet du procès-verbal et vous profitez de cette question pour soulever un tout autre sujet, hors de propos.


A few very brief comments. I would like, first of all, to thank you for your enthusiastic support for our proposals, for your enthusiastic support for the Community method and for your understanding of the very simple fact that this is not a final proposal – it is neither the Commission’s initial nor its final proposal – it is a major step forward which will allow us to discuss the issues together.

Quelques observations très rapides : je vous remercie avant tout pour le soutien important apporté à nos propositions, pour celui apporté à la méthode communautaire et pour la compréhension d'un fait très simple, à savoir qu'il ne s'agit pas d'une proposition définitive, qu'il ne s'agit ni de la première ni de la dernière proposition de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As eminent representatives of your respective religious faiths, you have a specially important responsibility in your discussions here in Brussels.

C'est pourquoi vous, qui êtres réunis ici, à Bruxelles, en tant qu'éminents représentants de ces religions, avez une importance et une responsabilité toutes particulières.


Mr. Williams, when you say that you did not discuss this, what did you discuss and why would you not discuss this issue with your deputy or your minister?

Monsieur Williams, lorsque vous dites que vous n'avez pas discuté de cette question, de quoi avez-vous discuté avec votre sous-ministre ou votre ministre?


Mr President, I hope I have understood you correctly in understanding that you will not present anything to the Laeken European Council unless it has been discussed with this Parliament beforehand and the views of this House have been sought. You said this in general terms, and I welcome that, and I can see from your nodding that that is indeed your intention.

Dans cette optique, j'espère vous avoir bien compris, Monsieur le Président, et j'espère que, à Laeken, vous ne présenterez rien qui n'ait été débattu préalablement avec le Parlement et qui ne rejoigne l'avis du Parlement.


Mr President-in-Office. I know it is not your sole responsibility as a result of this summit, but how, in your view, will future European Councils operate once the number of seats rises and there are 27 participants, if the European Council is to discuss every detail?

Monsieur le Président du Conseil, il ressort certes de ce sommet que vous n’êtes pas le seul responsable, mais, d’après vous, comment fonctionneront les séances du Conseil et les Conseils européens avec 27 participants après l’élargissement, alors que le moindre détail fait actuellement l’objet d’une discussion au Conseil européen ?


In the context of the preparation for Stockholm, I would like to underline two important files which are currently under discussion in your committee.

Dans le cadre de la préparation du sommet de Stockholm, je tiens à attirer votre attention sur deux dossiers importants qui sont actuellement examinés par votre commission.


Your President will naturally have the opportunity to express the views of your institution on all these subjects and to discuss them with the Heads of State and Government.

Votre Présidente aura naturellement l’occasion d’y présenter les vues de votre institution sur tous ces sujets et d’en débattre avec les chefs d’État et de gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your discussion' ->

Date index: 2021-06-15
w