Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «youth centre because she became » (Anglais → Français) :

She became the program's godmother, and next year, in 2009, she will be part of the cultural programming because she will be touring the schools.

Elle est devenue la marraine et l'an prochain, en 2009, elle fera partie de la programmation culturelle parce qu'elle va faire une tournée dans les écoles.


Whether the young lady is a platoon commander in the fields in Panjwa'i leading a rifle platoon or a recruiter at a recruiting centre, she is there because she wants to be and because she can do the job.

Que la jeune femme commande un peloton d'infanterie dans les champs de Panjwai ou soit recruteuse dans un centre de recrutement, elle est là parce qu'elle le veut et parce qu'elle est capable de faire le travail.


It is a delight for me on the centre-right of the Chamber to be applauding a Socialist from the other side and from another country than my own and to wish her well because she has balanced the whole approach; she has highlighted the most important factors relating to the fact that ladies come to their teenage years ahead of males.

En tant que député de centre droite, c’est un réel plaisir pour moi d’applaudir une socialiste, venant d’un autre pays et de l’autre côté du Parlement, et de présenter mes vœux de réussite parce qu’elle est parvenue à maintenir une approche équilibrée.


She talked to Kevin, played by actor Marc Beaupré, and said that notwithstanding the difficult circumstances of her life that had brought her to commit an offence, she had a good experience in the youth centre, because she became aware of a number of things, developed certain talents and, more importantly, established a meaningful relationship with a youth worker.

Elle s'est exprimée à son interlocuteur, Kevin, interprété par le comédien Marc Beaupré, en disant que malgré la difficulté dans ce parcours de vie qui l'a conduite à commettre un délit, eh bien, elle avait profité d'une expérience heureuse en centre jeunesse parce qu'elle avait d'abord pris conscience de certaines choses, elle avait développé certains talents et, plus important encore, elle avait établi une relation significative avec un intervenant-jeunesse.


I want to thank the rapporteur, because she has managed to engage in this institutional debate without jeopardising the goal of the Centre, which is the benchmarking of various Member States’ policies – still very much in this report.

Je voudrais remercier le rapporteur d’avoir réussi à s’engager dans ce débat institutionnel sans hypothéquer l’objectif du centre, à savoir la comparaison des politiques de divers États membres - un objectif qui figure toujours en bonne place dans le présent rapport.


We heard about one member of Parliament not too long ago who laid off one of his staff because she became pregnant.

Nous avons entendu parler d'un député qui, il n'y a pas très longtemps, a licencié une de ses employés qui était enceinte.


But in the case of Ms. Taylor, her workplace interruption was not because she was injured or ill, but because she became a caregiver during the terminal illnesses of her stepson and mother.

Si Mme Taylor a dû interrompre sa carrière à deux reprises, ce n'était pas pour cause de maladie personnelle, mais pour prendre soin de sa mère et de son beau-fils, tous deux atteints d'une maladie terminale.


She has asked me to present this report briefly for her today because a week ago she became a mother.

Elle m’a demandé de présenter brièvement ce rapport à sa place car elle est maman depuis une semaine.


She has asked me to present this report briefly for her today because a week ago she became a mother.

Elle m’a demandé de présenter brièvement ce rapport à sa place car elle est maman depuis une semaine.


In my country, Italy, a teacher colleague of mine who was Catholic by religion but taught in a State school was dismissed because she became pregnant, she did not have an abortion and she was not married.

Dans mon pays, l'Italie, une collègue qui était professeur de religion catholique mais enseignait dans une école publique, a été licenciée parce qu'elle est tombée enceinte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'youth centre because she became' ->

Date index: 2023-01-17
w