4a. Member States and the Agency are bound by the provisions of the asylum acquis, and in particular of Directive 2013/32/EU of the European Parliament and of the Council on common procedures for granting and withdrawing international protection with regard to applications for international protection made in the territory, including at the border, in the territorial waters or in the transit zones of Member States.
4 bis. Les États membres et l'Agence sont tenus de respecter les dispositions de l'acquis en matière d'asile, en particulier celles de la directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale pour ce qui concerne les demandes de protection internationale introduites sur le territoire des États membres, y compris à la frontière, dans les eaux territoriales ou dans une zone de transit.