Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étienne gonthier who were killed recently " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before we proceed, I would ask you to rise and observe one minute of silence in tribute to Gunner Jonathan Dion, Warrant Officer Hani Massouh, Corporal Éric Labbé, Trooper Richard Renaud and Corporal Étienne Gonthier, who were killed recently while serving their country in Afghanistan.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de commencer nos travaux, j'invite les sénateurs à se lever pour observer une minute de silence à la mémoire de l'artilleur Jonathan Dion, de l'adjudant Hani Massouh, du caporal Éric Labbé, du soldat Richard Renaud et du sapeur Étienne Gonthier, décédés tragiquement récemment pendant qu'ils servaient leur pays en Afghanistan.


I read off four specific cases of people who were killed, recent trade union activists, men and women.

J'ai pris connaissance de quatre cas particuliers dans lesquels des gens ont été tués, des hommes et des femmes qui étaient récemment devenus activistes syndicaux.


At least eight people have been killed recently, the regime has stepped up arrests of women – female journalists, trade unionists and intellectuals – 30 mothers who were demanding news of their disappeared children have been arrested, and the grave of the young martyr for freedom, Neda Agha-Soltan, has been repeatedly desecrated by firearms bullets.

Au moins huit personnes ont été tuées récemment, le régime a multiplié les arrestations de femmes – journalistes, syndicalistes et intellectuelles –, 30 mères qui réclamaient des nouvelles de leurs enfants disparus ont été arrêtées, et la tombe de la jeune martyre de la liberté, Neda Agha-Soltan, a plusieurs fois été profanée par des tirs d’armes à feu.


– Mr President, while we sit here debating the recent uprising in Iran, do we realise that over 50 of the student leaders, the protestors who were arrested, have been taken out and hanged by the Iranian authorities, that over 200 people were killed on the streets, including Neda, who has become an international and very potent symbol of the brutality of that fascist regime against the people of Iran?

(EN) Monsieur le Président, alors que nous débattons confortablement en cette Assemblée du récent soulèvement en Iran, réalisons-nous que plus de 50 des leaders étudiants, les protestataires qui ont été arrêtés, ont été pendus par les autorités iraniennes, et que plus de 200 personnes ont été tuées dans les rues, dont Neda, qui est devenue un symbole international extrêmement fort de la brutalité dont fait preuve ce régime fasciste à l’encontre du pe ...[+++]


– Mr President, while we sit here debating the recent uprising in Iran, do we realise that over 50 of the student leaders, the protestors who were arrested, have been taken out and hanged by the Iranian authorities, that over 200 people were killed on the streets, including Neda, who has become an international and very potent symbol of the brutality of that fascist regime against the people of Iran?

(EN) Monsieur le Président, alors que nous débattons confortablement en cette Assemblée du récent soulèvement en Iran, réalisons-nous que plus de 50 des leaders étudiants, les protestataires qui ont été arrêtés, ont été pendus par les autorités iraniennes, et que plus de 200 personnes ont été tuées dans les rues, dont Neda, qui est devenue un symbole international extrêmement fort de la brutalité dont fait preuve ce régime fasciste à l’encontre du pe ...[+++]


We do not have enough recent research, but in 1999, a study indicated that one third of children who were killed were killed following parental separation.

Nous n'avons pas assez de recherches récentes, mais, en 1999, une étude a révélé que le tiers des enfants qui étaient tués l'étaient après la séparation de leurs parents.


On this point we must also demand the truth about the young lives of two Portuguese citizens who were killed recently in a brutal ambush, an event that is shrouded in mystery.

À cet égard, nous réclamons la vérité sur le sort mystérieux de deux jeunes portugais disparus récemment lors d’une brutale embuscade.


1. Expresses its sympathy with the families of those who were killed in the recent floods;

1. exprime sa sympathie aux familles des personnes qui ont perdu la vie lors des inondations récentes;


The coarse language used recently by the Premier of Quebec, who compared Canada to a prison, or Quebec's Minister of Finance, who compared the Canadian government to former totalitarian communist governments, is an insult to the memory of the East German and North Korean people who were killed trying to escape totalitarian prisons.

Les grossièretés que nous avons entendues récemment de la bouche du premier ministre du Québec, qui compare le Canada à une prison, ou du ministre des Finances du Québec, qui compare le gouvernement canadien aux anciens gouvernements communistes totalitaires, sont une insulte à la mémoire des Allemands de l'Est et des Coréens du Nord qui, eux, ont perdu la vie en tentant de fuir des prisons totalitaires.


As a result of recent research, we have identified the names of 13 of that group who were killed in action with us and another 16 who were wounded.

De récentes recherches nous ont permis de connaître le nom de 13 membres de ce groupe qui ont été tués au combat et de 16 autres qui ont été blessés.




Anderen hebben gezocht naar : corporal étienne     corporal étienne gonthier     who     who were killed     were killed recently     people who     were killed recent     mothers     mothers who     have been killed     been killed recently     protestors who     people were killed     debating the recent     children who     have enough recent     citizens who     those who     recent     language used recently     another     group who     result of recent     étienne gonthier who were killed recently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'étienne gonthier who were killed recently' ->

Date index: 2021-11-01
w