Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Distinctive features alteration
Distinctive markings
Distinctive marks
Distinctive marks disappearance
Jealousy
Lack of distinctive character
Lack of distinctiveness
Nature discovery center
Nature discovery centre
Nature interpretation center
Nature interpretation centre
Nature interpretive center
Nature interpretive centre
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
T
Translation
Traumatic neurosis

Vertaling van "‘distinctive’ nature " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare subtype of renal cell carcinoma with recurrent genetic abnormalities, harboring rearrangements of the TFE3 (Xp11 t-RCC) or TFEB [t(6; 11) t-RCC] genes. The t(6; 11) t-RCC has distinctive histologic features of biphasic appearance with larger epi

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT


A rare developmental defect during embryogenesis with characteristics of mild to moderate intellectual disability and psychomotor delay, Robin sequence (including severe micrognathia and soft palate cleft) and distinct dysmorphic facial features (e.g

syndrome de Pierre Robin-déficience intellectuelle-brachydactylie


A Noonan-related syndrome with characteristics of facial anomalies suggestive of Noonan syndrome, a distinctive hair anomaly described as loose anagen hair syndrome, frequent congenital heart defects, distinctive skin features with darkly pigmented s

syndrome Noonan-like avec cheveux anagènes caducs


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


lack of distinctive character | lack of distinctiveness

absence de caractère distinctif


distinctive markings | distinctive marks

marquage distinctif


distinctive features alteration | distinctive marks disappearance

disparition des signes distinctifs de la franchise


nature discovery centre | nature discovery center | nature interpretation centre | nature interpretation center | nature interpretive centre | nature interpretive center

centre d'interprétation de la nature | centre de découverte de la nature


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the Quebec nation is aware of its distinct nature within North America, if it is aware that it is a distinct society within Canada, I believe that is due in large part to the amazing legacy bequeathed to us by Radio-Canada broadcasts.

Si aujourd'hui la nation québécoise est consciente de son caractère unique en Amérique, et consciente aussi qu'elle forme une société distincte au sein du Canada, c'est beaucoup, je crois, grâce à l'héritage incroyable que nous avons reçu par les émissions de Radio-Canada.


5. Strongly criticises the Council for trying systematically not only to avoid delegated acts in new legislation at all costs, but even to roll back the pre-Lisbon alignment procedure by unduly trying to turn measures subject to the regulatory procedure with scrutiny into implementing acts in post-Lisbon alignment acts; calls on the Council to respect the provisions of the Treaty as regards the clearly distinct nature of delegated acts relative to implementing acts;

5. critique vivement l'attitude du Conseil, qui, non content d'essayer de manière systématique d'éviter à tout prix les actes délégués dans la nouvelle législation, s'efforce par ailleurs de revenir sur la procédure d'adaptation antérieure au traité de Lisbonne en tentant trop souvent de transformer des mesures faisant l'objet de la procédure réglementaire avec contrôle en actes d'exécution dans les actes d'alignement postérieurs au traité de Lisbonne; invite le Conseil à respecter les dispositions du traité en ce qui concerne la nature manifestement distincte des actes délégués par rapport aux actes d'exécution;


3. Criticises the Council and the Commission for systematically trying to give implementing powers precedence over delegated acts in legislative proposals; calls on those institutions to comply with Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) regarding the distinct nature of delegated acts compared with implementing acts;

3. critique le Conseil et la Commission qui tentent systématiquement, dans leurs propositions législatives, de donner la priorité aux compétences d'exécution plutôt qu'aux actes délégués; invite ces institutions à respecter les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) en ce qui concerne la nature distincte des actes délégués par rapport aux actes d'exécution;


7. Is of the opinion that the Council working parties on development cooperation, humanitarian and food aid, and cooperation with ACP states, would best be served by a continuation of the existing system of a rotating chairmanship held by Member State representatives, bearing in mind the distinctive nature of these external policy areas and the important role the Member States have in them;

7. considère que les groupes de travail du Conseil chargés des questions de l'aide pour la coopération au développement, de l'aide humanitaire et alimentaire, et de la coopération avec les pays ACP profiteraient pleinement du maintien du système actuel de présidence tournante assurée par des représentants des États membres, ce au vu de la singularité de ces questions relevant de la politique extérieure et de l'importance du rôle que jouent les États membres dans ces domaines;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Acknowledges the need for non-ODA cooperation with many developing countries for the provision of global public goods; believes that this kind of cooperation should be regulated and that funds should be channelled via one or more separate instruments, so as to ensure transparency and to protect the distinctive nature of development cooperation as an autonomous policy domain in the area of external relations; insists, in line with the commitment made at the European Council of 29-30 October 2009, that financing for climate change should not undermine or jeopardise the fight against poverty and continued progress ...[+++]

15. reconnaît la nécessité d'une coopération ne relevant pas de l'APD avec de nombreux pays en développement pour la fourniture de biens publics mondiaux; pense que ce genre de coopération devrait être réglementée et que les fonds devraient être acheminés par le recours à un ou plusieurs instruments séparés, de manière à garantir la transparence et à protéger la nature distincte de la coopération au développement comme un domaine de politique indépendant des relations extérieures; insiste, conformément à l'engagement contracté lors du Conseil européen des 29 et 30 octobre 2009, pour que le fina ...[+++]


12. Considers it necessary to increase market transparency and the information supplied to consumers as a prerequisite for highlighting the identity of products and guaranteeing variety in foods and in agricultural and agri-food products, which are an expression of the history and cultures of numerous countries and regions and reflect the ‘distinctivenature of agriculture in each Member State;

12. estime qu'il faut améliorer la transparence du marché et la qualité des informations à fournir au consommateur, condition sine qua non pour mettre en évidence l'identité des productions, et garantir la diversité des aliments et des produits agricoles et agroalimentaires, qui est une expression de l'histoire et des cultures d'une pluralité de territoires, ou de la «typicité» de l'agriculture de chacun des États membres;


For the House to simply say we recognize the distinct nature of Quebec within the Canadian family and we undertake to respect that distinctness as we move forward with the business of the nation is not a threat to anybody.

En déclarant qu'elle reconnaît la nature distincte du Québec au sein de la famille canadienne, la Chambre s'engage à respecter cette différence dans la gestion des affaires de la nation et cela ne menace personne.


[Translation] By recognizing Quebec distinct nature and by admitting that the definition of distinct society contained in this resolution is by no means complete, this House is undertaking to let itself be guided by this reality.

[Français] En reconnaissant le caractère distinct du Québec et en reconnaissant que la définition de société distincte dans la présente résolution n'est pas exhaustive, cette Chambre s'engagera à se laisser guider par cette réalité.


He realized that he should not oppose the recognition of Quebec's very distinct nature, that he could not deny that-indeed, it would have been somewhat preposterous to say that Quebec is not distinct, given all that distinguishes us, and at such a deep level too.

Le caractère du Québec est distinct, il ne fallait pas nier ça, cela aurait été un peu ridicule d'ailleurs de dire que le Québec n'est pas distinct, avec tout ce qu'il nous distingue très apparemment, profondément en plus.


With the members opposite calling at the top of their lungs for the adoption of a motion recognizing Quebec as a distinct society, I think it is quite clear that this bill comes nowhere near to recognizing the distinct nature of Quebec, far from it.

Au moment où les députés d'en face clament tout haut l'adoption d'une motion reconnaissant le Québec comme une société distincte, je pense qu'il est assez clair que ce projet de loi est loin de reconnaître le caractère particulier du Québec, loin de là.


w