Nobody thinks the public should be invited to CSIS security briefings, nobody thinks the public should get to view military exercises, and nobody thinks the public should sit in on cabinet discussions or that the confidential advice to cabinet should be public.
Personne ne pense qu'il faut rendre publiques les séances d'information du Service canadien du renseignement de sécurité, les exercices militaires, les discussions du Cabinet ou les avis confidentiels destinés au Cabinet.