Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural history
Character from history
Demographic history finding
Educate on history
Focus in an area of history
Historical figure
Historical personality
History
History finding
History of agriculture
Keep a record of bidding history
Keep records of bid history
Medieval history
Middle Ages
Middle ages
Personal history finding
Provide instruction on history
Save records of bid history
Specialise in an area of history
Specialise in history
Specialising in an area of history
Store records of bid history
Teach history
Teaching history

Traduction de «History finding » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Personal history finding

bevinding betreffende persoonlijke voorgeschiedenis


Demographic history finding

bevinding betreffende demografische voorgeschiedenis




keep a record of bidding history | store records of bid history | keep records of bid history | save records of bid history

biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden


educate on history | provide instruction on history | teach history | teaching history

geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen


specialise in history | specialising in an area of history | focus in an area of history | specialise in an area of history

zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp


medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]

geschiedenis van de Middeleeuwen [ middeleeuwen ]


historical figure [ character from history | historical personality ]

historische persoonlijkheid


agricultural history | history of agriculture

agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reflecting the different histories, traditions and institutional arrangements, there are a wide variety of approaches being taken to find solutions to the problems which need to be tackled.

Als gevolg van de verschillende historische achtergronden, tradities en institutionele regelingen is de aanpak om oplossingen te vinden voor de problemen waaraan iets moet worden gedaan zeer uiteenlopend.


The site also helps to find information in different formats (text, sound, audiovisual and image) and to compare the varying perspectives on our common European history and heritage in the different countries.

De site is ook nuttig voor het vinden van informatie in verschillende formaten (tekst-, geluids- audiovisueel en beeldformaat) en voor het vergelijken van de verschillende kijk op onze gemeenschappelijke Europese geschiedenis en ons erfgoed in de verschillende landen.


The Authority based its conclusion on data comprising an exposure estimate taking into account the proposed maximum level of 1,6 % erythritol in non-alcoholic beverages, the history of use of erythritol, its absorption characteristics and the lack of adverse findings, including laxation, following exposure to it.

De conclusie van de EFSA is onder meer gebaseerd op de volgende gegevens: een geschatte blootstelling rekening houdend met het voorgestelde maximumgehalte van 1,6 % erytritol in niet-alcoholhoudende dranken, de gebruiksgeschiedenis van erytritol, de absorptiekenmerken ervan en het feit dat geen negatieve gevolgen, waaronder laxatie, zijn vastgesteld na blootstelling aan erytritol.


D. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe on a scale unprecedented in history, with more than 191 000 people killed, most of them civilians, more than 6.4 million people internally displaced, and more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas ethnic and religious minorities, as well as women and children, find themselves in a particularly vulnerable situation ...[+++]

D. overwegende dat de huidige gewelddadige crisis in Syrië heeft geleid tot een ongeëvenaarde humanitaire ramp, met meer dan 191 000 doden, waarvan het merendeel burgers, meer dan 6,4 miljoen intern ontheemden, en meer dan 3 miljoen Syrische vluchtelingen, hoofdzakelijk in Libanon (1,17 miljoen vluchtelingen), Turkije (832 000), Jordanië (613 000), Irak (215 000), en Egypte en Noord-Afrika (162 000); overwegende dat etnische en religieuze minderheden, evenals vrouwen en kinderen, zich in deze crisis in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat bijna een vijfde van de ontheemde burgers in de wereld nu Syrische vluchteli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Data from clinical examination which are necessary for the evaluation of the physiological maintenance of the potential donor as well as any finding revealing conditions which remained undetected during the examination of the donor’s medical history and which might affect the suitability of organs for transplantation or might imply the risk of disease transmission.

Van klinisch onderzoek afkomstige gegevens die noodzakelijk zijn voor de beoordeling van het fysiologisch behoud van de potentiële donor alsook alle bevindingen waarbij omstandigheden aan het licht komen die bij het onderzoek van de anamnese van de donor niet ontdekt waren en die van invloed zouden kunnen zijn op de geschiktheid van de organen voor transplantatie en die het risico van ziekteoverdracht zouden kunnen inhouden.


We consider that the only solution which there can be is for all the foreign troops to leave the Balkans and for the people in the area to find a solution to their problems. To close, I would advise you to look to history: just as the peoples of the Balkans expelled foreign conquerors, they will expel the new conquerors as well.

Wij zijn van mening dat er maar één oplossing is: alle buitenlandse strijdmachten moeten de Balkan verlaten, en de volkeren van het gebied moeten zelf een oplossing voor hun problemen zien te vinden. Tot slot wil ik u aanraden nog eens te kijken naar de geschiedenis. De volkeren van de Balkan hebben heel wat buitenlandse veroveraars weggejaagd, en zij zullen hetzelfde doen met de nieuwe veroveraars.


In Europe today, we have been able to overcome those differences; we have found a forum and a way forward in which people from different countries, with different ideologies, different histories and different interpretations of the same history can come together and find common ground and a common cause.

In het Europa van vandaag hebben wij geleerd om verschillen te respecteren; wij hebben een forum en een manier gevonden waardoor mensen uit verschillende landen, met verschillende ideologieën en achtergronden en uiteenlopende interpretaties van dezelfde geschiedenis, samenleven, overeenkomsten ontdekken en voor een gemeenschappelijke zaak strijden.


Unless the correct version of political history is submitted in their course work and in their examinations students now find themselves penalised in their exam marking.

Studenten worden thans gestraft in de beoordeling van hun werkstukken en examens als zij daarin niet de correcte versie van de politieke geschiedenis geven.


In fact we need more emotional statements to remind us that all these issues have a human side. But we also need to be aware that it is by virtue of rational political stances, and flexibility in negotiations, that we are able to find solutions to the major disputes which have ultimately led to many tragedies in history.

De emotionele aanpak zorgt er ongetwijfeld voor dat wij de menselijke dimensie van het probleem niet uit het oog verliezen, maar wij moeten tegelijkertijd wel goed beseffen dat een rationele verwoording van de politieke standpunten en een flexibele houding bij de onderhandelingen de beste garantie bieden om oplossingen te vinden waarmee schijnbaar onverzoenbare tegenstellingen kunnen worden overbrugd. Het zijn overigens deze meningsverschillen die in het verleden voor talrijke tragedies hebben gezorgd.


By using such forms, practitioners could send a demand for information to the competent (central, one would hope) authorities of all other EU MS to find out whether a person they are dealing with has a criminal history there.

Met zulke formulieren zou een verzoek om informatie kunnen worden gezonden naar de bevoegde (hopelijk centrale) autoriteiten van alle andere EU-lidstaten om na te gaan of iemand daar een strafblad heeft.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'History finding' ->

Date index: 2024-04-03
w