the agreements concluded with regard to the organiser's obligations and responsibilities, more precisely with respect to the ticketing and accreditation policy, the deployment of the stewards, the closed-circuit camera security system, the alcohol policy, the agreements concerning prohibited objects, the agreements as regards the exchange of information with the organiser (in particular any information in re
spect of the police services concerning the programme of football matches (competitive games or friendly games) at international level, which involves cons
ultation before the date ...[+++] of the game is decided), etc.
de gemaakte afspraken inzake de verplichtingen en verantwoordelijkheden van de organisator, onder meer met betrekking tot het ticket- en accreditatiebeleid, de inzet van stewards, camerabewaking, het alcoholbeleid, de afspraken inzake verboden voorwerpen, de afspraken inzake de informatie-uitwisseling met de organisator (in het bijzonder elke informatie met betrekking tot de politiediensten over het programma van internationale voetbalwedstrijden (in competitie of vriendschappelijk), waarover dus overleg gepleegd moet worden voordat de datum van de wedstrijd wordt vastgelegd) enz.