Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC-Andorra Joint Committee
EEC-Andean Pact Joint Committee
EEC-EFTA countries Joint Committees
EEC-Principality of Andorra Joint Committee

Traduction de «eec-principality andorra joint committee » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EC-Andorra Joint Committee | EEC-Principality of Andorra Joint Committee

Gemengd Comité EEG-Prinsdom Andorra


EEC-EFTA countries Joint Committees

Gemengde Comités EEG- EVA-landen


EEC-Andean Pact Joint Committee

Gemengde Commissie EEG-Andespact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the Joint Committee meeting of 18 to 20 August 2014, the representatives of the EU and of São Tomé and Príncipe welcomed the conclusion of the new four-year protocol.

In de gemengde commissie van 18-20 augustus 2014 uitten de vertegenwoordigingen van de EU en Sao Tomé en Principe hun tevredenheid over de sluiting van het nieuwe vierjarige protocol.


2. Calls on the Commission to forward to Parliament the conclusions of the meetings and activities of the Joint Committee provided for in Article 9 of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Democratic Republic of São Tomé and Principe (‘the Partnership Agreement’), as well as the multiannual sectoral programme provided for in Article 3 of the Protocol and the corresponding annual evaluations; calls on the Commission to facilitate the participation of representatives of Parliament as observers in the meetings of the Joint Committee provided for in Article 9 of ...[+++]

2. verzoekt de Commissie het Parlement de conclusies te doen toekomen van de vergaderingen en de werkzaamheden van de gemengde commissie als bedoeld in artikel 9 van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek São Tomé en Principe (hierna „partnerschapsovereenkomst” genoemd), het meerjarige sectorale programma als vermeld in artikel 3 van het protocol en de resultaten van de respectievelijke jaarlijkse evaluaties; verzoekt de Commissie om de deelneming van vertegenwoordigers van het Parlement als waarnemers op de bijeenkomsten van de gemengde commissie als bedoeld in artikel 9 van d ...[+++]


2. Calls on the Commission to forward to Parliament the conclusions of the meetings and activities of the Joint Committee provided for in Article 9 of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Democratic Republic of São Tomé and Principe (‘the Partnership Agreement’), as well as the multiannual sectoral programme provided for in Article 3 of the Protocol and the corresponding annual evaluations; calls on the Commission to facilitate the participation of representatives of Parliament as observers in the meetings of the Joint Committee provided for in Article 9 of ...[+++]

2. verzoekt de Commissie het Parlement de conclusies te doen toekomen van de vergaderingen en de werkzaamheden van de gemengde commissie als bedoeld in artikel 9 van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Democratische Republiek São Tomé en Principe (hierna „partnerschapsovereenkomst” genoemd), het meerjarige sectorale programma als vermeld in artikel 3 van het protocol en de resultaten van de respectievelijke jaarlijkse evaluaties; verzoekt de Commissie om de deelneming van vertegenwoordigers van het Parlement als waarnemers op de bijeenkomsten van de gemengde commissie als bedoeld in artikel 9 van d ...[+++]


2. The Joint Committee and the Statistical Programme Committee (SPC) established by Council Decision 89/382/EEC, Euratom of 19 June 1989 shall organise their tasks for the purposes of this Agreement in combined meetings.

2. Het gemengd comité en het bij Besluit 89/382 (EEG/Euratom) van de Raad van 19 juni 1989 opgerichte Comité statistisch programma (CSP) organiseren hun werkzaamheden ten behoeve van deze overeenkomst in gemeenschappelijke vergaderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The Joint Committee shall hold an exchange of views on the implications of new Community legislation amending Regulation EEC No 1210/90 or any other legal instrument referred to in this Agreement, including, if appropriate, on any expected implications relating to the financial contribution laid down in Article 2 of this Agreement and Annex II thereto.

2. Het Gemengd Comité wisselt van gedachten over de implicaties van nieuwe communautaire wetgeving tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1210/90, of enig ander juridisch instrument waarnaar in deze Overeenkomst wordt verwezen, inclusief, in voorkomend geval, over enige verwachte implicaties in verband met de in artikel 2 en bijlage II van deze Overeenkomst bepaalde financiële bijdrage.


An examination of the text shows that the draft agreement imposes on airline companies obligations different from those laid down in Title II of Directive 95/46/EEC, while on the other hand granting the EC-Canada Joint Committee discretionary powers as regards the modification of essential elements of the agreement, such as the choice of administrations responsible for its implementation in Canada and the Community.

Na bestudering van de tekst kan worden geconstateerd dat de ontwerpovereenkomst de Europese luchtvaartmaatschappijen andere verplichtingen oplegt dan die welke zijn voorzien in titel II van richtlijn 95/46/EEG en anderzijds wordt aan het gemengd comité EG/Canada een beslissingsbevoegdheid toegekend met betrekking tot de wijziging van essentiële onderdelen van de overeenkomst, zoals de keuze van de instanties die worden belast met de uitvoering in Canada en de Gemeenschap.


(7) The Administrative Commission recommends that decisions of the EEA Joint Committee and of the EU-Switzerland Joint Committee be prepared from the point of view of the implications of the European card replacing the forms necessary for the application of Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72 as regards access to care during a temporary stay in a Member State other than the competent State or the State of residence,

(7) De Administratieve Commissie beveelt aan om ook besluiten van het Gemengd Comité van de EER en van het Gemengd Comité EU-Zwitserland voor te bereiden, om rekening te houden met het feit dat de formulieren voor de toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 betreffende de medische verstrekkingen bij tijdelijk verblijf in een andere dan de bevoegde lidstaat of de lidstaat van wonen, vervangen worden door een Europese kaart,


E. whereas it is essential, following on from the final declaration issued after the ninth annual meeting of the EU-Macao Joint Committee, for the Commission, together with the MSAR, to explore innovative ways and means of enabling bilateral cooperation to be pursued on a broader basis in the future, taking into account in particular the substantial change to financial assistance brought about by the review of Council Regulation (EEC) No 443/92 of 25 February 1992 on financial and technical assistance to, and economic cooperation with, the developing countries in Asia and Latin America (LAA Regulation),

E. overwegende dat het van essentieel belang is, in de lijn van de slotverklaring van de 9het gemengd comité EG-Macao, dat de Commissie samen met de Speciale Administratieve Regio Macao op zoek gaat naar vernieuwende mogelijkheden en middelen om in de toekomst de bilaterale samenwerking verder uit te bouwen, vooral gezien de ingrijpende verandering in de financiële hulpverlening door de herziening van Verordening (EEG) nr. 443/92 van de Raad van 25 februari 1992 inzake financiële en technische hulp en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns- Amerika en in Azië (ALA-verordening),


Joint declaration concerning the Principality of Andorra

Gemeenschappelijke verklaring betreffende het Vorstendom Andorra


Directive 96/100/EEC was due to apply pursuant to Decision nº 165/99 of the EEA Joint Committee of 26 November 1999, but constitutional obstacles in one of the States concerned have delayed this application [22].

Richtlijn 96/100/EG had ingevolge het besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 165/99 van 26 november 1999 ook van toepassing moeten zijn, maar de grondwettelijke belemmeringen in een van de landen heeft deze toepassing vertraagd. [22]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eec-principality andorra joint committee' ->

Date index: 2024-09-22
w