SUPPORTS the general principle of internalisation and implementation of external costs in all modes of transport, taking into account, inter alia, the need to ensure a level playing field between different modes, whilst taking into consideration the specificities of Member States and of each mode of transport as well as the different possible policy measures and their environmental and economic effects;
onderschrijft het algemene beginsel van internalisering en toepassing van de externe kosten bij alle vervoersmodi, waarbij onder meer rekening moet worden gehouden met de noodzaak gelijke voorwaarden voor de verschillende vervoerswijzen te bewerkstelligen, met de specifieke kenmerken van de lidstaten en van de afzonderlijke vervoerswijzen, en met de verschillende mogelijke beleidsmaatregelen en de ecologische en economische gevolgen daarvan;