Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La qualité du produit diminue en fonction du

Traduction de «La qualité du produit diminue en fonction du » (Français → Néerlandais) :



Comme les produits de contraste iodés peuvent diminuer la fonction rénale, votre médecin vous conseillera de ne pas prendre METFORMAX 850 mg avant un examen nécessitant l’administration de semblables produits.

Omdat jodiumhoudende contrastmiddelen de nierfunctie kunnen verminderen, zal uw arts u aanraden om vóór een onderzoek waarbij deze contrastmiddelen gebruikt worden, te stoppen met het innemen van METFORMAX 850 mg.


- de diminuer les lésions d’ischémie froide, d’améliorer la préservation de la qualité de l’organe et la fonction de ce dernier après transplantation;

de orgaanschade tijdens de koude ischemie te verminderen, de orgaankwaliteit beter te behouden en de orgaanfunctie na transplantatie te verbeteren;


- de diminuer les lésions d’ischémie froide, d’améliorer la préservation de la qualité de l’organe et la fonction de ce dernier après transplantation ;

- De orgaanschade tijdens de koude ischemie te verminderen, de orgaankwaliteit beter te behouden en de orgaanfunctie na de transplantatie te verbeteren,


Ces complications sont dues aux produits de décomposition des cellules cancéreuses détruites et peuvent inclure : nausées, essoufflement, battements du cœur irréguliers, crampes musculaires, crise convulsive, urines troubles, et fatigue associés à des résultats de test sanguins anormaux (taux sanguins élevés de potassium, d’acide urique et de phosphore et taux sanguin diminué de calcium) qui peuvent entraîner des changements de la fonction rénale et une insuf ...[+++]

Deze complicaties worden veroorzaakt door de afbraakproducten van stervende kankercellen en kunnen zijn: misselijkheid, kortademigheid, onregelmatige hartslag, spierkrampen, epileptische aanval, troebele urine en moeheid samengaand met abnormale resultaten van laboratoriumtesten (hoge concentraties kalium, urinezuur en fosfor, en lage concentraties calcium in het bloed) die kunnen leiden tot veranderingen in de nierfunctie en acuut nierfalen.


En cas de perturbation grave de la fonction rénale, d'insuffisance hépatique, de grand âge ou de réserve respiratoire diminuée et après administration de produits déprimant le centre respiratoire, il peut être nécessaire de diminuer la dose.

Bij ernstig gestoorde nierfunktie, leverinsufficiëntie, bejaarde personen, verminderde respiratoire reserve en na toediening van een geneesmiddel dat ademdepressie veroorzaakt kan een lagere dosis noodzakelijk zijn.


Pour les produits qui font diminuer l’élimination de la théophylline, on considère que le mécanisme d’action repose sur une inhibition du système microsomique hépatique « d’oxydase à fonction mixte » (cytochrome P-450).

Van de producten die de theofylline-eliminatie doen afnemen, neemt men aan dat het mechanisme steunt op een inhibitie van het microsomaal " mixed function oxidase" -systeem (cytochroom P-450) van de lever.


Pour les produits qui font diminuer l’élimination de la théophylline, on considère que le mécanisme d’action repose sur une inhibition du système microsomique hépatique « d’oxydase à fonction mixte » (cytochrome P-450).

Van de producten die de theofylline-eliminatie doen afnemen, neemt men aan dat het mechanisme steunt op een inhibitie van het microsomaal " mixed function oxidase" -systeem (cytochroom P-450) van de lever.


(RE 183/2005 Annexe II) L’ensemble du personnel doit être clairement informé par écrit de ses fonctions, responsabilités et compétences, et ce, notamment lors de chaque modification, de manière à obtenir la qualité recherchée des produits.

(VO 183/2005 Bijlage II) Het volledige personeel moet duidelijk schriftelijk worden ingelicht over zijn taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden, met name bij wijzigingen, om de gewenste productkwaliteit te verkrijgen.


(RE 183/2005 Annexe II) L'ensemble du personnel doit être clairement informé par écrit de ses fonctions, responsabilités et compétences, et ce, notamment lors de chaque modification, de manière à obtenir la qualité recherchée des produits.

(VO 183/2005 Bijlage II) Het volledige personeel moet duidelijk schriftelijk worden ingelicht over zijn taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden, met name bij wijzigingen, om de gewenste productkwaliteit te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La qualité du produit diminue en fonction du ->

Date index: 2024-10-29
w