Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Week-end gastronomique dans une région aux

Vertaling van "Week-end gastronomique dans une région aux " (Frans → Nederlands) :



S'il y a autant de règles à respecter pour inviter des médecins pour un symposium, une soirée . d'où viennent ces histoires folles de voyages sous les tropiques, de week-ends gastronomiques, etc. ?

Indien er zoveel regels te volgen zijn om artsen uit te nodigen voor een symposium, avond uit.waar komen dan al de wilde verhalen vandaan van tropische reizen, verwenweekends etc.?


S'il y a autant de règles à respecter pour inviter des médecins pour un symposium, une soirée … d'où viennent ces histoires folles de voyages sous les tropiques, de week-ends gastronomiques, etc. ?

Indien er zoveel regels te volgen zijn om artsen uit te nodigen voor een symposium, avond uit…waar komen dan al de wilde verhalen vandaan van tropische reizen, verwenweekends etc.?


De plus, nous vous invitons, cette année, à la côte pour une promenade revigorante dans les dunes, une journée de shopping, ou dans les Ardennes pour un séjour wellness ou un week-end gastronomique.

We nodigen u ook dit jaar uit aan de Vlaamse kust, voor een verkwikkende duinenwandeling of een dagje winkelen, of in de Ardennen, voor een wellnessverblijf vol verwennerij of een gastronomisch weekend.


Nouveau : week-end de détente pour les patients atteints de sclérose en plaques Un week-end dans les Ardennes exclusivement destiné aux personnes atteintes d’une sclérose en plaques récemment diagnostiquée, ou dont les symptômes sont récents, et qui sont encore " autonomes" (pas ou peu d'altérations de l'état physique général).

Nieuw: deugddoend ontspanningsweekend voor mensen met een recente MS-diagnose en hun gezin Een weekend in de Ardennen, enkel bedoeld voor patiënten die onlangs de diagnose van multiple sclerose gekregen hebben (of waarvan de symptomen zich recentelijk wat meer uiten) en die nog ‘autonoom’ zijn (weinig of geen beperkingen).


prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse à une patiente hospitalisée” : une distinction est établie entre “jour ouvrable” et “week end ou jour férié”, en ajoutant la prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse durant le week-end ou un jour férié” (revalorisation de l’honoraire de 50% par rapport à la prestation effectuée un jour ouvrable) extension des consultations relatives à l’allaitement à tous les “settings” ambulatoires si bien qu’elles ne se limitent plus aux prestations effectuées au domicile de la patiente.

invoeren van het onderscheid voor de verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw” bij een gehospitaliseerde patiënte, naargelang de verstrekking op een ‘werkdag’ en ‘in het weekend’ of op een ‘feestdag’ wordt uitgevoerd. Dit gebeurde door de toevoeging van een verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw in het weekend of op een feestdag” met een opwaardering van het honorarium met 50% ten opzichte van de verstrekking op een werkdag uitbreiden van de raadplegingen rond borstvoeding tot alle ambulante settings zodat die dus niet langer beperkt zijn tot de thuisomgeving van ...[+++]


- les accoucheuses reçoivent des honoraires augmentés de 50% pour les week-ends ou jours fériés pour la plupart des prestations associées à la phase de travail, à l’accouchement à domicile et dans le cadre de l’hospitalisation de jour, aux soins dans les premiers jours qui suivent l’accouchement et aux soins dispensés le jour d’une fausse couche à domicile;

- de vroedvrouwen ontvangen honoraria die 50 % hoger zijn voor de weekends of de feestdagen voor het merendeel van de verstrekkingen betreffende de arbeidsfase, de thuisbevalling en in het kader van de daghospitalisatie, de verzorging gedurende de eerste dagen volgend op de dag van de verlossing en de verzorging thuis op de dag van het miskraam;


Le § 10 donne des précisions relatives aux prestations qui sont effectuées durant les week-ends et jours fériés au domicile ou à la résidence du bénéficiaire (catégorie 2°).

§ 10 geeft nadere bepalingen met betrekking tot de verstrekkingen die uitgevoerd worden tijdens het weekend of op een feestdag in de woon- of verblijfplaats van de rechthebbende (categorie 2°).


Un week-end dans les Ardennes exclusivement destiné aux personnes atteintes d’une sclérose en plaques récemment diagnostiquée, ou dont les symptômes sont récents, et qui sont encore “autonomes” (pas ou peu d’altérations de l’état physique général).

Een weekend in de Ardennen, enkel bedoeld voor patiënten die onlangs de diagnose van multiple sclerose gekregen hebben (of die recent meer last hebben van MS-symptomen) en die nog ‘autonoom’ zijn (weinig of geen beperkingen).


Pour continuer à garantir des prestations de soins de qualité la nuit et le week-end, les médecins généralistes ne sont pas assez nombreux, particulièrement dans les régions rurales.

Er zijn, vooral in landelijke regio’s, onvoldoende huisartsen om ‘s nachts en in het weekend professionele zorgverlening te blijven garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Week-end gastronomique dans une région aux ->

Date index: 2023-05-04
w