Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chargement
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Cuisine
Céphalées
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Machines
Mauvais voyages
Paranoïa
Pont
Psychogène
Psychose SAI
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Résiduel de la personnalité et du comportement
Salle des chaudières
Salle des machines
Syndrome asthénique
évaporateurs

Traduction de «accru de chutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2




chute au même niveau après avoir glissé, trébuché ou chuté

val op hetzelfde niveau door uitglijden of struikelen


accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau

door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les benzodiazépines, dont Lormetazepam EG, peuvent entraîner un risque accru de chute suite à des effets indésirables tels que marche incertaine (ataxie), faiblesse musculaire, étourdissements, somnolence et fatigue.

Benzodiazepinen, waaronder Lormetazepam EG, kunnen gepaard gaan met een verhoogd risico op vallen als gevolg van bijwerkingen zoals onzekere gang (ataxie), spierzwakte, duizeligheid, slaperigheid en vermoeidheid.


En plus des effets indésirables connus des opioïdes (nausées, vomissements, constipation, somnolence, vertiges, hallucinations, rétention urinaire et risque accru de chutes), la possibilité de convulsions a été observée 67 , ainsi qu’un risque d’hypoglycémies et d’atteintes hépatiques 68-69 .

Naast de gekende ongewenste effecten van opioïden (nausea, braken, constipatie, slaperigheid, duizeligheid, hallucinaties, urinaire retentie en een verhoogd valrisico) is ook het optreden van convulsies beschreven 67 , alsook een verhoogd risico op hypoglykemie en leveraandoeningen 68-69 .


Dans les cas sévères, le déficit entraîne un hyperparathyroïdisme secondaire, une hypophosphorémie, une faiblesse musculaire proximale et une ostéomalacie, un risque accru de chutes et de fractures chez les individus ostéoporotiques.

In ernstige gevallen leidt deficiëntie tot secundaire hyperparathyroïdie, hypofosfatemie, proximale spierzwakte en osteomalacie, waarmee de kans op vallen en fracturen bij osteoporotische personen toeneemt.


Car les benzodiazépines, y compris le LORANKA, peuvent être associées à un risque accru de chute en raison d'effets indésirables incluant l'ataxie, la faiblesse musculaire, les étourdissements, la somnolence/l’envie de dormir, la fatigue.

Want Benzodiazepines zoals Loranka kunnen een verhoogd risisco op vallen met zich meebrengen door bijwerkinen zoals ataxie, spierzwakte, duizeligheid, slaperigheid, vermoeidheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le passé, Thapa et al. ont démontré, dans une étude rétrospective de cohorte effectuée dans des ‘nursing homes’, que les nouveaux utilisateurs d’antidépresseurs (tant les antidépresseurs tricycliques que les ISRS) courent un risque accru de chute: RR = 2,0 (IC de 1,8 à 2,2) pour les antidépresseurs tricycliques, RR = 1,8 (IC de 1,6 à 2,0) pour les ISRS et 1,2 (IC de 1,0 à 1,4) pour la trazodone.

Thapa et al. toonden reeds vroeger aan in een retrospectieve cohort studie 12 in ‘nursing homes’ dat nieuwe gebruikers van antidepressiva (zowel TCA als SSRI’s) een verhoogd risico hebben op vallen ( risk ratio, 2,0 (BI, 1,8-2,2) voor TCA, 1,8 (BI, 1,6-2,0) voor SSRI’s en 1,2 (BI, 1,0-1,4) voor trazodon.


Une étude prospective de cohorte 10 chez les plus de 50 ans sur une durée de 5 ans montre une association entre l’utilisation journalière d’ISRS et la survenue de fractures ostéoporotiques (hazard ratio, 2,1; IC à 95% de 1,3 à 3,4), ainsi qu’un risque accru de chute (odds ratio, 2,2; IC à 95% de 1,4 à 3,5).

Een prospectieve cohort studie 10 van 50 plussers gedurende 5 jaar laat een associatie zien tussen dagelijks SSRI gebruik en het voorkomen van osteoporotische breuken (hazard ratio, 2,1; 95% BI, 1,3-3,4) en een verhoogde kans op vallen (odds ratio, 2,2; 95% CI, 1,4-3,5).


Parmi les 9 classes de médicaments qui ont été étudiés, la prise d’antihypertenseurs (à l’exception des bétabloquants et des diurétiques), de sédatifs/hypnotiques, d’antidépresseurs, de benzodiazépines et d’AINS a été associée à un risque accru de chutes 58 .

Van 9 onderzochte geneesmiddelengroepen was het gebruik van antihypertensiva (met uitsluiting van bètablokkers en diuretica), sedativa/hypnotica, antidepressiva, benzodiazepines, en NSAID’s op een significante wijze geassocieerd met een hoger valrisico 58 .


Ceci explique les divergences entre les publications: p.ex. dans les précédentes méta-analyses, la prise de digoxine et d’antiarythmiques de la classe I était associée avec un risque accru de chute, mais non la prise d’antihypertenseurs (excepté les diurétiques, sauf diurétiques de l’anse) 61 .

Dit verklaart bv. waarom in de oudere meta-analyse ook het gebruik van digoxine en klasse I-anti-aritmica met een verhoogd valrisico werden geassocieerd, maar de antihypertensiva niet (behalve de diuretica, met uitzondering van de lisdiuretica) 61 .


Des études observationnelles suggèrent que l’utilisation de benzodiazépines est associée à un risque accru de chute, de fracture de hanche et de troubles cognitifs 13 .

Observationele studies suggereren dat benzodiazepine gebruik gepaard gaat met een verhoogd risico op vallen, heupfracturen en cognitieve stoornissen 13 .


Ce risque accru a été mesuré sur base des critères suivants: survenue de fractures de la hanche chez la mère, antécédents de fractures et de chutes.

Dit verhoogd risico werd gemeten aan de hand van het voorkomen van heupfracturen bij de moeder, eerdere fracturen of eerdere valpartijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accru de chutes ->

Date index: 2021-01-08
w