Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accumulation de sang
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Caraté
Cicatricielles
Céphalées
De la pinta
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Dyschromiques
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hématome
Jalousie
Lésion
Lésion de la peau
Lésions cardio-vasculaires+
Lésions cutanéesachromiques
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychogène
Psychose SAI
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
éruption

Traduction de «accru de lésions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2








Lésions cardio-vasculaires+ (I98.1*) | Lésions cutanéesachromiques | cicatricielles | dyschromiques | de la pinta [caraté]

cardiovasculaire afwijkingen (I98.1) | huidafwijkingen | achroom | door pinta [carate] | huidafwijkingen | cicatricieel | door pinta [carate] | huidafwijkingen | dyschroom | door pinta [carate] |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- une hépatite B ou C vous avez un risque accru de lésions hépatiques sévères et potentiellement fatales en cas de traitement antirétroviral, y compris avec APTIVUS.

- een infectie met hepatitis B of C heeft dan heeft u in het algemeen een hoger risico op ernstige leverbeschadiging door het gebruik van antiretrovirale therapie, waaronder ook APTIVUS.


- une hépatite B ou C votre enfant a un risque accru de lésions hépatiques sévères et potentiellement fatales en cas de traitement antirétroviral, y compris avec APTIVUS.

- een infectie met hepatitis B of C heeft dan heeft uw kind in het algemeen een hoger risico op ernstige leverbeschadiging door het gebruik van antiretrovirale therapie, waaronder ook APTIVUS.


D'autres sources, comme fumer sont également prises en compte; on arrive alors à des concentrations urinaires de 2-3 µg/l, teneurs qui présentent clairement un risque accru de lésions rénales.

Wordt daarnaast nog rekening gehouden met andere bronnen, zoals roken, dan komt men tot urinaire concentraties van 2-3 µg/l, gehaltes die duidelijk een verhoogd risico op nierafwijkingen vertonen.


La lamotrigine possède un léger effet inhibiteur sur la réductase de l’acide dihydrofolique et elle pourrait dès lors théoriquement entraîner un risque accru de lésions embryofœtales en réduisant les taux d’acide folique (voir rubrique 4.4).

Lamotrigine heeft een licht remmend effect op het dihydrofoliumzuurreductase en kan dus theoretisch leiden tot een hoger risico op embryofoetale schade door verlaging van de foliumzuurspiegels (zie rubriek 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délitation retardée est utile aux patients présentant un risque accru de lésions gastro-intestinales (patients âgés, débilités,..) ou chez qui une dissolution gastrique n'est pas souhaitable.

De vertraagde dissociatie is nuttig bij patiënten met een verhoogd risico op gastro-intestinale letsels (bejaarde patiënten, verzwakte patiënten,..) of bij patiënten bij wie een dissolutie in de maag niet wenselijk is.


La fréquence des effets indésirables possibles, indiqués ci-dessous, est définie conformément à la convention suivante : o très fréquent (touche plus d'1 utilisateur sur 10). o fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) o peu fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) o rare (touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) o très rare (touche moins d'1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible). Effets indésirables très fréquents : insomnie (incapacité à dormir), constipation, nausées, sudation, céphalée, syndrome de sevrage médicamenteux Effets indésirables fréquents : perte de poids, gonflement (mains et pieds), fatigue, somnolence, anxiété, nervosité, picotements, dépression, d ...[+++]

Gewichtsverlies, zwelling (van handen en voeten), vermoeidheid, slaperigheid, angst, nervositeit, tintelingen, depressie, verminderd libido, meer spierspanning, abnormaal denken, traanstoornis, wazig zicht, rood aanlopen, verhoogde bloeddruk, migraine, lopende neus, pijnlijke keel en pijn bij het slikken, toegenomen hoest, maagstoornis, diarree, abnormale leverfunctie, verlies van eetlust, winderigheid, braken, huiduitslag, jeuk, netelroos, pijn, pijn aan de gewrichten, spierpijn, kramp in de benen (spierspasmen), moeite om een erectie te krijgen of te houden, urineafwijking, buikpijn, rugpijn, gevoel van zwakte, infectie, koude rillinge ...[+++]


Allopurinol : L’administration concomitante d’IEC et d’allopurinol augmente le risque de lésions rénales et peut entraîner un risque accru de leucopénie.

Allopurinol: Gelijktijdige toediening van ACE-remmers en allopurinol verhoogt het risico op nierbeschadiging en kan leiden tot een hoger risico op leukopenie.


Affections de l’oreille et du Très rare Tinnitus labyrinthe Affections de la peau et du tissu sous-cutané Peu fréquent Rash (urticaire psoriasiforme et lésions cutanées dystrophiques), transpiration accrue

Evenwichtsorgaan- en Zeer zelden Oorsuizen ooraandoeningen Huid-en onderhuidaandoeningen Soms Rash (psoriasiforme urticaria en dystrofische huidletsels), toegenomen transpiratie


L’étude de l’OMS de 2006 réalisée dans 6 pays africains démontre le risque accru de complications à l’accouchement et de mortinatalité chez les femmes ayant subi une mutilation génitale féminine (WHO, 2006) Là encore, bien que cela nécessite plus de recherches, le taux important de rapports anaux chez les femmes infibulées (parce que les rapports vaginaux sont impossibles), et les lésions occasionnées aux tissus quand l'orifice vulvaire est trop étroit sont aussi une voie d'infection possible par le VIH.

De in 6 Afrikaanse landen uitgevoerde WGO-studie in 2006 wijst op een toegenomen risico bij de bevalling van verwikkelingen en mortinataliteit bij vrouwen die een genitale verminking ondergaan hadden (WHO, 2006). Hoewel hiervoor meer studies nodig zijn, vormt het hoge percentage anale betrekkingen bij geïnfibuleerde vrouwen (omdat vaginale betrekkingen onmogelijk zijn) en de letsels veroorzaakt aan de weefsels wanneer de vulvaire opening te nauw is, eveneens een mogelijk infectiegevaar door HIV.


Celsior, une solution de préservation extracellulaire à faible viscosité, conçue au départ pour la transplantation cardiaque, a également été utilisée pour la préservation expérimentale de pancréas avec des résultats controversés : une alternative efficace à UW selon Baldan et al (2001) mais lésions accrues de reperfusion ischémique selon Uhlmann et al (2002).

Celsior is een extracellulaire bewaaroplossing met lage viscositeit, die aanvankelijk werd ontwikkeld voor harttransplantaties, maar ook wordt gebruikt voor de experimentele bewaring van pancreassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accru de lésions ->

Date index: 2022-10-01
w