Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions et analyses déjà mentionnées sous » (Français → Néerlandais) :

Sous réserve des actions et analyses déjà mentionnées sous le point « bilan 2007 », les initiatives suivantes sont entre autres prévues pour l’année 2008 :

Behoudens de acties en analyses die reeds zijn vermeld onder de hoofding “balans jaar 2007”, worden ondermeer volgende initiatieven voorzien voor het jaar 2008:


Tenant compte des actions et analyses déjà mentionnées sous la rubrique « bilan de l’année 2008 », les initiatives suivantes sont en outre prévues pour l’année 2009 :

Behoudens de acties en analyses die reeds voorkomen onder de hoofding “2008”, en waarvoor wordt vermeld dat ze doorlopen in 2009, worden voor het jaar 2009 ondermeer volgende initiatieven voorzien:


En vue de la préparation de l’arrêté ministériel requis, contenant les modalités d’exécution nécessaires, telles que déjà mentionnées dans le cadre du rapport semestriel de l’exécution de l’Avenant, l’INAMI a préparé au cours du premier semestre de 2009 une note de discussion contenant une analyse des modalités d’exécution, de l’impact administratif et organisationnel et des flux d’informations à organiser dans le cadre de la créat ...[+++]

Met het oog op de voorbereiding van het vereiste K.B. met de nodige uitvoeringsmodaliteiten werd, zoals reeds gerapporteerd in het kader van het semestrieel verslag van de uitvoering van de Wijzigingsclausule, in de eerste helft van 2009 door het RIZIV een discussienota voorbereid met een analyse omtrent de uitvoeringsmodaliteiten, de organisatorisch-administratieve impact en de te organiseren gegevensstromen in het kader van de oprichting van het Observatorium voor de Patiëntenmobiliteit (actie-verbintenis 1).


Il n'existe pas d'autres données précliniques pertinentes pour le prescripteur concernant la toxicité générale, les effets sur les fonctions de reproduction et la génotoxicité, à l'exception de celles déjà mentionnées sous d'autres rubriques dans le résumé des caractéristiques du produit.

Afgezien van de gegevens reeds opgenomen in andere onderdelen van deze samenvatting van de productenkenmerken, zijn er geen andere preklinische gegevens betreffende de algemene toxiciteit, effecten op de voortplanting en genotoxiciteit die relevant zijn voor de voorschrijvende arts.


Hormis les actions et analyses figurant déjà dans la rubrique «réalisations année 2010 » qu’il est prévu de poursuivre au 1 e semestre de 2011, les initiatives suivantes entre autres sont prévues pour les 6 mois à venir :

Behoudens de acties en analyses die reeds voorkomen onder de hoofding “realisaties voor het jaar 2010”, en waarvoor wordt vermeld dat ze doorlopen in het 1 ste semester van 2011, worden voor de volgende 6 maanden ondermeer volgende initiatieven voorzien :


Hormis les actions et analyses figurant déjà dans la rubrique « Bilan 2011 » qu’il est prévu de poursuivre en 2012, les initiatives suivantes, entre autres, sont prévues pour les 6 mois à venir :

Naast de acties en analyses die al in de rubriek “Balans jaar 2011” worden vermeld en die in de 2012 zullen worden voortgezet, zijn voor de volgende 6 maanden de volgende initiatieven gepland:


Cet avenant comprend une action-engagement ayant déjà été réalisée en 2007- 2008, à savoir la rédaction d’un rapport sur l’analyse des fichiers des firmes pharmaceutiques et des offices de tarification.

In het kader van de voorliggende Wijzigingsclausule wordt een actie-verbintenis hernomen die reeds in 2007 en 2008 gerealiseerd werd, nl. de opmaak van een verslag van de analyses die op de bestanden van de bedrijven en tariferingsdiensten zijn gebeurd.


À part les actions et analyses figurant déjà dans la rubrique " 2009" , pour lesquelles il est indiqué qu'elles se poursuivent en 2010, les initiatives suivantes sont notamment prévues pour les 12 prochains mois :

Behoudens de acties en analyses die reeds voorkomen onder de hoofding “2009”, en waarvoor wordt vermeld dat ze doorlopen in 2010, worden voor de volgende 12 maanden ondermeer volgende initiatieven voorzien:


Dans ce groupe, au cours de l’analyse du sous-groupe des femmes atteintes d’ostéoporose (37 % de la population générale, répondant à la définition de l’ostéoporose mentionnée ci-dessus), on a observé une différence significative de l’incidence des fractures de la hanche (alendronate 1,0 % versus placebo 2,2 %, soit une réduction de 56 %) et de l’incidence d’au moins une fracture vertébrale (2,9 % versus 5,8 %, soit une réduction de 50 %).

In deze groep werd een significant verschil waargenomen in de analyse van de subgroep osteoporotische vrouwen (37% van de gehele populatie die aan de bovengenoemde definitie van osteoporose voldoet), in de incidenties van heupfracturen (alendronaat 1,0% vs. placebo 2,2%, een vermindering van 56%) en de incidentie van ≥1 wervelfractuur (2,9% vs. 5,8% een vermindering van 50%).


Cet effet réversible a déjà été démontré sous l'action de plusieurs amines lipophiles et n’a pas été associé à un quelconque effet morphologique ou fonctionnel.

Dit reversibel effect werd reeds aangetoond bij verschillende lipofiele aminen en ging niet gepaard met morfologische en functionele effecten.


w