Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement a lieu une enquête auprès des utilisateurs " (Frans → Nederlands) :

Actuellement a lieu une enquête auprès des utilisateurs.

Momenteel loopt een enquête bij de gebruikers.


Ces produits documentaires nécessitent une réactualisation. C’est la raison pour laquelle, par le biais du site intranet, le Service a organisé fin 2004 une enquête auprès des utilisateurs.

Deze “attendering” is aan actualisatie toe en daarom organiseerde de dienst eind 2004 een gebruikersenquête via het Intranet.


À l’occasion de la 33ième édition de la Semaine du Cœur, qui aura lieu du lundi 24 septembre au dimanche 30 septembre 2012, intitulée « Fibrillation auriculaire : rythme irrégulier, cerveau en danger », la Ligue a effectué une enquête auprès de la population belge 1 afin d’évaluer l’état des connaissances et la perception de cette maladie méconnue.

Ter gelegenheid van de 33ste editie van de Week van het Hart, die plaatsvindt van maandag 24 september tot zondag 30 september 2012, met als thema " Voorkamerfibrillatie: onregelmatige hartslag, hersengevaar" heeft de Liga een enquête gehouden onder de Belgische bevolking 1 om te peilen naar de kennis over en de perceptie van deze weinig bekende ziekte.


Le 20 janvier 2009, dans le cadre du 4 e engagement (date-limite : 31.12.2008) qui consistait à mener une enquête de satisfaction auprès des utilisateurs du site web, on a introduit en ligne sur le site web de l’INAMI une enquête de satisfaction (voir annexe).

In het kader van verbintenis 4 (streefdatum: 31/12/2008) omtrent het houden van een tevredenheidsenquête bij de gebruikers van de website, is op 20 januari 2009 een online tevredenheidsenquête op de website van het RIZIV geplaatst (cf. bijlage).


Dans le cadre de l’engagement 5 (date limite : 31.12.2007) concernant l’amélioration de l’accueil téléphonique et l’extension éventuelle du call-center existant, on a continué au cours du second semestre 2008 à analyser l’enquête qu’une firme externe avait menée auprès des utilisateurs du call-center.

In het kader van verbintenis 5 (streefdatum: 31/12/1007) omtrent de verbetering van het telefonisch onthaal en de mogelijke uitbreiding van het bestaande call-center, is in het tweede semester van 2008 verder gewerkt aan de analyse van de enquête die ten aanzien van de gebruikers van het call-center werd uitgevoerd door een externe firma.


En ce qui concerne l’engagement n° 5, il convient tout d’abord de signaler l’enquête en cours auprès des utilisateurs.

Wat verbintenis 5 betreft, moet in de eerste plaats de lopende enquête bij de gebruikers worden vermeld.


99. En ce qui concerne l’évaluation de la plateforme Vitalink, une analyse statistique sera effectuée sur base de données qui ne sont pas des données à caractère personnel, ainsi qu'une enquête auprès des prestataires de soins, établissements de soins et utilisateurs des soins.

98. Wat de evaluatie van het Vitalink-platform betreft, wordt statistisch onderzoek gevoerd aan de hand van gegevens die geen persoonsgegevens bevatten en wordt een enquête gehouden bij zorgverleners, zorgvoorzieningen en zorggebruikers.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu ...[+++]


Une infrastructure qui, après négociations avec l'INAMI, a très vite vu le jour est la création des centres de référence pour la mucoviscidose en 1999. Ces centres fonctionnent actuellement en vitesse de croisière et il ressort d'une enquête nationale de 2003 auprès de toutes les personnes concernées - patients, familles, dispensateurs de soins et hôpitaux - que les centres sont vécus de manière très positive.

Deze centra draaien nu op volle toeren en uit een nationale rondvraag in 2003 bij alle betrokkenen -patiënten, families, zorgverstrekkers en ziekenhuizen- blijkt dat de centra als heel positief ervaren worden.


Seules les personnes connues comme « utilisateurs autorisés » auprès de la plate-forme eHealth pourront accéder à BelRAI. A l’heure actuelle, il s’agit uniquement de médecins et d’infirmiers.

Enkel de personen die als “gemachtigde gebruikers” bekend zijn bij het eHealth-platform, zullen toegang tot BelRAI krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement a lieu une enquête auprès des utilisateurs ->

Date index: 2023-03-03
w