Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administration d’antibiotiques spéciaux d’agents » (Français → Néerlandais) :

Colite pseudomembraneuse : Selon l’indication, il faut envisager d’interrompre le traitement par Ofloxacin 400 mg comprimés et instaurer immédiatement un traitement approprié (p. ex. administration d’antibiotiques spéciaux/d’agents chimiothérapeutiques dont l’efficacité est cliniquement avérée, tels que la vancomycine orale, la téicoplanine orale et le métronidazole.

Pseudomembraneuze colitis: Afhankelijk van de indicatie moet stopzetting van de behandeling met Ofloxacin 400 mg tabletten worden overwogen en moet onmiddellijk een geschikte behandeling worden gestart (bv. toediening van speciale antibiotica/chemotherapeutische middelen waarvan de doeltreffendheid klinisch is aangetoond, zoals vancomycine per os, teicoplanine per os en metronidazol).


Diarrhée très sévère persistante (colite pseudomembraneuse): Dans ce cas, en fonction de l'indication, le médecin doit envisager d'arrêter le traitement par Cefuroxim Mylan 500 mg et, si nécessaire, instaurer immédiatement un traitement approprié (par ex., l'utilisation d'antibiotiques/agents chimiothérapeutiques spéciaux d'efficacité prouvée).

Heel ernstige, aanhoudende diarree (pseudomembraneuze colitis): In dat geval moet de arts, afhankelijk van de indicatie, overwegen om de behandeling met Cefuroxim Mylan 500 mg stop te zetten en, indien nodig, onmiddellijk een gepaste behandeling te starten (vb. gebruik van speciale antibiotica/chemotherapeutische middelen met bewezen doeltreffendheid).


Cefepime Sandoz est un antibiotique administré en perfusion (en goutte à goutte) ou en injection lente, dans des cas spéciaux en injection dans un muscle profond.

Cefepime Sandoz is een antibioticum dat wordt gegeven als infusie (“drip”) of trage injectie, in speciale gevallen als een injectie in een diepe spier.


Au cours des études cliniques, l’acide zolédronique a été administré de façon concomitante avec des agents anticancéreux classiques, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques couramment utilisés sans survenue d’interactions cliniquement significatives.

In klinische studies werd zoledroninezuur gelijktijdig toegediend met veel gebruikte anti-kankermiddelen, diuretica, antibiotica en analgetica, zonder dat klinisch zichtbare interacties voorkwamen.


Au cours des études cliniques, l’acide zolédronique a été administré concomitamment à des agents anticancéreux, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques couramment utilisés, sans survenue d’interactions cliniquement apparentes.

In klinische studies werd zoledroninezuur samen met andere vaak gebruikte kankermedicijnen, diuretica, antibiotica en pijnstillers toegediend zonder dat er klinisch duidelijke interacties optraden.


Toute administration d’antibiotique peut donner lieu à une multiplication des agents pathogènes résistants à la substance active utilisée.

Elke toediening van antibiotica kan leiden tot multiplicatie van pathogenen die resistent zijn tegen het gebruikte actief bestanddeel.


Au cours des études cliniques, Zometa a été administré de façon concomitante avec des agents anticancéreux classiques, des diurétiques, des antibiotiques et des analgésiques couramment utilisés sans survenue d’interactions cliniquement significatives.

In klinische studies werd Zometa gelijktijdig toegediend met veel gebruikte anti-kankermiddelen, diuretica, antibiotica en analgetica, zonder dat klinisch zichtbare interacties voorkwamen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administration d’antibiotiques spéciaux d’agents ->

Date index: 2022-10-17
w