Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3. Comment Idarubicin Sandoz vous sera-t-il administré

Traduction de «administration intraveineuse idarubicin sandoz doit » (Français → Néerlandais) :

Administration intraveineuse : Idarubicin Sandoz doit être administré uniquement par voie intraveineuse.

Intraveneuze toediening: Idarubicin Sandoz mag alleen intraveneus worden toegediend.


Idarubicin Sandoz ne doit être administré que par voie intraveineuse.

Idarubicin Sandoz mag alleen intraveneus worden toegediend.


Le personnel qui manipule Idarubicin Sandoz doit porter des vêtements de protection (p.ex. blouse, gants jetables, lunettes protectrices et masque protecteur).

Personeel dat met Idarubicin Sandoz werkt, moet beschermende kledij dragen (zoals schort, wegwerphandschoenen, veiligheidsbril en een beschermend masker).


Le personnel qui manipule Idarubicin Sandoz doit porter des vêtements de protection

Personeel dat met Idarubicin Sandoz werkt, moet beschermende kledij dragen (bv.


3. Comment Idarubicin Sandoz vous sera-t-il administré

3. Hoe wordt Idarubicin Sandoz toegediend?


2. Quelles sont les informations à connaître avant qu’on ne vous administre Idarubicin Sandoz ?

2. Wanneer mag u Idarubicin Sandoz niet gebruiken of moet u extra voorzichtig zijn?


Les dommages cardiaques peuvent se produire en particulier lors de l’administration de doses élevées d’Idarubicin Sandoz.

Beschadiging van het hart kan vooral optreden als er hoge doses van Idarubicin Sandoz worden gegeven.


Mode d’administration Arzerra s’administre par perfusion intraveineuse et doit être dilué avant administration.

Wijze van toediening Arzerra is bestemd voor intraveneuze infusie en dient verdund te worden voorafgaand aan toediening.


Le volume à administrer au nourrisson doit être déterminé en fonction du poids corporel et doit être injecté par voie intraveineuse en perfusion courte de 15 minutes, de préférence non dilué.

De aan de baby te geven gewenste hoeveelheid dient bepaald te worden aan de hand van lichaamsgewicht en dient als een korte infusie gedurende 15 minuten intraveneus geïnjecteerd te worden, bij voorkeur onverdund.


Si l’administration de la solution diluée pour perfusion intraveineuse ne doit pas débuter dans les 2 heures, la solution reconstituée doit être diluée dans les 15 minutes suivant la reconstitution en utilisant des liquides de perfusion préalablement refroidis (2°C-8°C).

Als het niet de bedoeling is om binnen 2 uur te beginnen met toediening van de verdunde oplossing voor intraveneuze infusie, moet het concentraat binnen 15 minuten na reconstitutie worden verdund met voorgekoelde infusievloeistoffen (2°C - 8°C).


w