Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adressez-vous au médiateur " (Frans → Nederlands) :

Adressez-vous au Médiateur fédéral, rue de Louvain 48 boîte 6, 1000 Bruxelles Tél. : 0800/99 962 (numéro gratuit) Tél. : 02/289 27 27 Fax : 02/289 27 28 Site Internet : www.mediateurfederal.be

Wendt u tot de Federale Ombudsman, Leuvenseweg 48 bus 6, 1000 Brussel Tel. 0800/99 962 (gratis nummer) Tel. 02/289 27 27 Fax. 02/289 27 28 Website: www.federaalombudsman.be


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant de prendre Imprida : si vous êtes malade (vomissements ou diarrhée). si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux. si vous avez eu une greffe de rein ou si vous êtes informés que vous avez un rétrécissement des artères rénales. si vous avez une affection touchant les glandes rénales qui s'appelle « hyperaldostéronisme primaire ». si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou si vous avez présenté une crise cardiaque.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel inneemt: als u misselijk of ziek bent geweest (overgeven of diarree). als u lever- of nieraandoeningen heeft. als u een niertransplantatie heeft gehad of als u verteld is dat u een vernauwing van de nierslagaders heeft. als u een aandoening heeft van de bijnier, ook “primair hyperaldosteronisme” genoemd. als u te maken heeft gehad met hartfalen of als u een hartaanval heeft gehad.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Ilaris, si vous êtes dans l’une des situations suivantes : si vous présentez une infection ou si vous avez eu des infections à répétition ou une maladie telle qu'un faible taux de globules blancs qui vous rend plus sujet aux infections. si vous avez ou avez eu une tuberculose ou un contact direct avec une personne atteinte de tuberculose active.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel gebruikt als één van het volgende op u van toepassing is: als u nu een infectie hebt of als u vaak infecties hebt gehad of een aandoening zoals een bekend laag aantal witte bloedcellen waardoor u meer kans hebt op het krijgen van infecties. als u tuberculose hebt of hebt gehad of direct contact met iemand met een actieve tuberculoseinfectie.


Invokana contient du lactose Si votre médecin vous a dit que vous étiez intolérant à certains sucres, adressez-vous à lui avant de prendre ce médicament.

Invokana bevat lactose Indien uw arts u heeft meegedeeld dat u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Si vous avez encore des questions, adressez-vous au Contact Center du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, tous les jours ouvrables de 9h à 17h au numéro 02/524.97.97.

Wanneer u nog met vragen zit, kan u steeds terecht bij het Contact Center van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en dit elke werkdag van 9 tot 17u op het nummer 02/524.97.97.


Vous pourrez ainsi vous assurer que votre patient pourra effectivement bénéficier de l’intervention du médiateur interculturel.

Op die manier kan u ervoor zorgen dat de uw patiënt ook daadwerkelijk op de diensten van de interculturele bemiddelaar een beroep kan doen.


Dans ce cas, vous pouvez prendre contact avec un service d’interprétariat social ou un service de médiation interculturelle qui vous permettront de réserver un médiateur interculturel ou un interprète social.

In dergelijk geval kan u contact opnemen met een sociale tolkendienst of een dienst interculturele bemiddeling. Bij hen kan u een interculturele bemiddelaar of sociale tolk reserveren.


Vous trouverez l'analyse des rapports annuels des médiateurs locaux via le lien suivant.

De analyse van de jaarverslagen van de lokale ombudspersonen vindt u via de onderstaande link.


Les plaintes peuvent être formulées par écrit (lettre, fax, e-mail) ou oralement (téléphone, contact personnel après prise de rendez-vous) auprès du médiateur compétent.

De klachten kunnen schriftelijk (brief, fax, e-mail) of mondeling (telefoon, persoonlijk contact op afspraak) bij de bevoegde ombudspersoon geformuleerd worden.


Vous trouverez ci-dessous un aperçu des hôpitaux proposant les services de médiateurs interculturels ou de coordinateurs de la médiation interculturelle.

Hieronder vindt u een overzicht van de ziekenhuizen waar interculturele bemiddelaars of coördinatoren interculturele bemiddeling actief zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adressez-vous au médiateur ->

Date index: 2022-12-17
w